Flightless Bird, American Mouth Übersetzung

Ich war ein schneller, nasser Junge
Tauchte in der Tiefe nach Münzen
Alle ihre glatten, blinden Augen
Die breit auf meinem Plastikspielzeug sind
Und als die Polizisten die Messe schlossen
Schnitt ich mein langes, Babyhaar
Stahl mir eine Karte mit Eselsohren
Und rief überall nach dir

Habe ich dich gefunden?
Flugunfähiger Vogel, eifersüchtig, weinend
Oder habe ich dich verloren?
Amerikanischer Mund
Großer Schnabel, aufziehend

Jetzt bin ich eine fette Hauskatze
Verfluche meine wunde, stumpfe Zunge
Beobachte warme, vergiftete Ratten
Die sich durch die breiten/weißen Zaunspalten winden
Küssen auf Zeitschriftfotos
Jene geangelten Köder, geworfen in das kalte und saubere
Blut von Christus’ Bergfluss

Habe ich dich gefunden?
Flugunfähiger Vogel, braune Haarblutung
Oder habe ich dich verloren?
Amerikanischer Mund
Großer Schnabel, durchstochen hinuntergehend

27 Kommentare

Wenn du dich anmeldest brauchst du deinen Namen nicht bei jedem Kommentar anzugeben.

04. Januar, 19:43 Uhr
von unbekannt

Dummer Text , cooles Lied wie immer cool ist trotzdem dumm !

05. November, 19:15 Uhr
von Chrissel

Ja also..
mein absolutes Lieblingslied...
muss zu geben, frei übersetzt, habe ich es mir echt schwer getan und gedacht, habe ja so nicht alles verstehen können, leider, : ne das kann doch nicht stimmen..?! o0", bis ich jetzt deins gelesen habe!
Also klingt echt doof^^
Von daher, wie bei meiner Überschrift- belassen wir es bei einem tollem Lied ohne Info ;)

20. Januar, 14:50 Uhr
von :'-)

beim lied ist man einfach hin und weg ...
und ich glaube, im lied geht es darum, dass er zuerst abenteuerlustig war und nun geht es ihm auch gut, wenn er es sich einfach gutgehen lässt und er langt immer nach einer sache, auch wenn diee nicht so bedeutend scheint... aber jeder kann den text anders interpretieren und auch das liebe ich an dem song so <3

Scarlett88
07. Juni, 15:11 Uhr
von Scarlett88

Ich finde das lied auch endgeil. ^^ Und die Szene könnte ich mir tausend mal anschauen^^ ich glaub an einen abend hab ich mir diese ungefähr 10 mal angeschaut^^ einfach himmlisch.
nur durch den text werd ich nicht schlau... *_*
Aber das macht nix, das lied ist und bleibt mein lieblingslied^^ (Und das net nur weil ich die filme und bücher geil finde^^)

eternalBeauty
09. April, 18:48 Uhr
von eternalBeauty

ohaa...echt toll!! danke..
jetzt macht der text endlich einen sinn... (nur so nebenbei,es heisst:
"und so verliebte sich der >>LÖWE<< in das lamm") ;D

17. Februar, 14:28 Uhr
von twilight_fan

super interpretation!

silentwater
13. Januar, 04:33 Uhr
von silentwater

ich und die Komentarabsendung löl

silentwater
13. Januar, 04:33 Uhr
von silentwater

ich und die Komentarabsendung löl

silentwater
13. Januar, 04:27 Uhr
von silentwater

hab alle vier Bücher durch, hab die anderen (leicht misserabelen weil nicht sinngemäßen Übersetzungen gelesen, und wollte mal den interessierten Leuten den Text mal auch so übersetzten, wie er gemeint ist im Titel... :-)

silentwater
13. Januar, 04:27 Uhr
von silentwater

hab alle vier Bücher durch, hab die anderen (leicht misserabelen weil nicht sinngemäßen Übersetzungen gelesen, und wollte mal den interessierten Leuten den Text mal auch so übersetzten, wie er gemeint ist im Titel... :-)

silentwater
13. Januar, 04:25 Uhr
von silentwater

hab alle vier Bücher durch, hab die anderen (leicht misserabelen weil nicht sinngemäßen Übersetzungen gelesen, und wollte mal den interessierten Leuten den Text mal auch so übersetzten, wie er gemeint ist im Titel... :-)

silentwater
13. Januar, 04:25 Uhr
von silentwater

hab alle vier Bücher durch, hab die anderen (leicht misserabelen weil nicht sinngemäßen Übersetzungen gelesen, und wollte mal den interessierten Leuten den Text mal auch so übersetzten, wie er gemeint ist im Titel... :-)

silentwater
13. Januar, 04:25 Uhr
von silentwater

hab alle vier Bücher durch, hab die anderen (leicht misserabelen weil nicht sinngemäßen Übersetzungen gelesen, und wollte mal den interessierten Leuten den Text mal auch so übersetzten, wie er gemeint ist im Titel... :-)

silentwater
13. Januar, 04:25 Uhr
von silentwater

hab alle vier Bücher durch, hab die anderen (leicht misserabelen weil nicht sinngemäßen Übersetzungen gelesen, und wollte mal den interessierten Leuten den Text mal auch so übersetzten, wie er gemeint ist im Titel... :-)

08. September, 18:35 Uhr
von Pr3m!um

Das Lied ist mit abstand das beste "Beruhigungs-Lied" nach nem harten Tag!! Da kann man dann richtig geil Relaxen!

march88
08. September, 01:42 Uhr
von march88

So hab ich das noch garnich betrachtet. Ich mein ich hab mir schon viele Versuche durchgelesen und mich auch selbst mal dran versucht, aber, wie du auf diese Übersetzung gekommen bist würde mich echt interessieren.

04. September, 04:03 Uhr
von Melly

wirklich gute übersetzung, damit kann man was anfangen (;
Danke

30. April, 16:31 Uhr
von total_massacre

Das Lied kommt in der Szene, als Bella & Edward auf dem Abschlussball sind,und gemeinsam im Pavillion tanzen!
Ich liebe diese Szene & das lied erst recht So ruhig & gefühlvoll!

Lg..

15. März, 15:10 Uhr
von Punkd

Also der Text ist ja wirklich Panne, aber ich finde den Song einfach cool. Irgentwie bekomme ich dabei immer gute Laune

07. März, 23:21 Uhr
von In-Ji

super geiles Lied
danke auch von mir, 91daisy
ähm und: Das Lied kommt am Ende des Films vor, wo sie draußen tanzen und die beiden reden... =)

eine sehr schöne Szene mit einem geilen Lied <3

21. Februar, 19:22 Uhr
von edwardverehrerin

Hey 91daisy!!
vielen danke, dass du den Text übersetzt hast!! ich glaube dir, dass das ziemlich schwer war...:D
iwie ist der Text ja schon ein bisschen gestört und darum bringt es wahrscheinlich auch nichts nach iwelchen fehlern zu suchen oder dinge anderst zu übersetzen!! man muss den text einfach hinnehmen, wie er ist und sich seine eigenen zusammenhänge
suchen.....................

An alle,die nen blöden kommentar zu der übersetzung haben: macht's besser!!!

Danke nochmals, 91daisy!!!!

91daisy
08. Februar, 17:53 Uhr
von 91daisy

Ich wollte noch sagen, dass meine Anderen Übersetzungen (Maria Mena - I was made for lovin' you und Amy Macdonald - The Road to Home) nicht so schlimm sind!

91daisy
08. Februar, 17:50 Uhr
von 91daisy

Was für eine Szene ist das denn?

07. Februar, 00:56 Uhr
von Mareike

Auch wenn der text vieleicht ein bisjen panne ist...^^ ist das lied immernoch supper...besonders wenn man dann noch die stelle von dem film daz guckt ^^....

katimp3
02. Februar, 20:26 Uhr
von katimp3

ich hab auch schon versucht den text zu übersetzn, der is echt so 'komisch' xD ich glaub der muss so bescheuert sein *.* aber trotzdem - das lied ist mit abstand das schönste aus dem film TWILIGHT :D thihihi

91daisy
27. Januar, 18:15 Uhr
von 91daisy

Ja ich weiß. Irgentwie nicht. Deshalb wäre ich auch dankbar wenn da ma jemand drüber gucken könnte.

91daisy
26. Januar, 17:09 Uhr
von 91daisy

Ich hoffe, dass der Text annähernd richtig ist. Die Vokabeln waren nicht segr schwer, aber der Zuammenhang.
Korrigiert bitte.