The Nightingale Übersetzung

THE NIGHTINGALE von CHRIS DE BURGH
(nach einer Geschichte von Oscar Wilde)

Liebe brennt im Herzen eines jungen Mannes,
Er würde ihr den Mond und die Sterne geben
Und all die Schätze der Pharaonen, um sie für einen Moment in den Armen zu halten.

Zum Ball würde sie mit ihm gehen, wenn er ihr eine rote Rose bringt
Aber da ist nur eine weiße Rose in seinem grünen Garten
Zum Himmel betend, hörten die Vögel sein einsames Weinen

„Sing für sie, süße Nachtigall, erzähle ihr von meiner Liebe. Bring ihr, liebe Nachtigall, eine rote, rote Rose der Liebe“

Sagte der Baum zur Nachtigall:
„Auf diesen Dorn musst du dein Herz spießen, dann wird das Blut die weiße Rose, rot färben.“

Der kleine Vogel sang die ganze Nacht,
Aber am Morgen war er tot,
neben ihr auf dem Boden lag eine rote, rote Rose,
Als der junge Mann sie dort fand, kam Freude in seine Verzweiflung

„Du hast für sie gesungen, liebe Nachtigall,
du erzähltest ihr von meiner Liebe,
du brachtest für sie, süße Nachtigall,
diese rote, rote Rose der Liebe.“

So brachte er ihr die wunderschöne Rose
„Jetzt wirst du mit mir zu dem Ball gehen,“
„Aber- NEIN“ sagte sie, „Ich habe stattdessen Juwelen bekommen,
ein anderer Mann hat mein Herz gewonnen
und von dir
muss ich mich trennen, so nimm deine törichte Rose und geh!“

Sing für sie, süße Nachtigall,
Sing vom Himmel,
Bring für sie, süße Nachtigall,
die Weisheit der Liebe, die Weisheit der Liebe

0 Kommentare

Wenn du dich anmeldest brauchst du deinen Namen nicht bei jedem Kommentar anzugeben.