Dies ist eine Übersetzung von Our Solemn Hour
Heiliger, Geist, erlöse uns von unserer feierlichen Stunde
Heiliger, Geist, Wahnsinn umgibt uns
Heiliger, Geist
In meinen dunkelsten Stunden
konnte ich nicht voraussehen/wissen,
dass die Zeit so schnell zu dieser Stufe gelangen würde
Kann meinen Augen nicht glauben,
wie kannst du so blind sein,
ist das Herz aus Stein, kein Einfühlungsvermögen im Innern?
Die Zeit läuft weiter ab
und wir haben nicht(s) gelernt,
also was haben wir am Ende erhalten/erreicht?
Heiliger, Geist, erlöse uns von unserer feierlichen Stunde
Heiliger, Geist, Wahnsinn umgibt uns
Heiliger, Geist, ist dies was wir verdienen
Können wir uns befreien
von den Ketten der niemals endenden Pein
Sind sie nicht selber schuld,
die Miesere, der Schmerz
Das werde ich freilassen,
allein und werde es wachsen lassen
Wenn wir das Biest, das im innern wohnt, nicht zurückhalten können,
wird es irgendwie seinen Weg finden, irgendwann
Wir werden uns an all das Leiden erinnern,
denn wenn wir versagen wird (es) alles umsonst gewesen sein
Heiliger, Geist, erlöse uns von unserer feierlichen Stunde
Heiliger, Geist, Wahnsinn umgibt uns
Heiliger, Geist, ist dies was wir verdienen
Können wir uns befreien
von den Ketten der niemals endenden Pein
(x3)
Heiliger, Geist
Was hältst du von dem Song Our Solemn Hour von Within Temptation? Sag uns eines Meinung!
Grossartig, genau dass was ich manchmal sagen will und mir die Worte dazu
fehlen...
Es sollte nicht "In unserer feierlichen Stunde" heißen, denn solemn bedeutet
auch so viel wie ernst.
Deswegen: "In unserer ernsten Stunde"
Und noch ein kleiner Fehler:
Im Orginaltext heißt es ja "Didn't we let go, allowed it, let it grow?"
Das würde ich mit "Ließen wir es nicht zu, ließen es wachsen?"
Im Original lautet die zweite Strophe so:
...
Didn't we let go, allowed it, let it grow?
...
das heißt ja eher soviel wie:
Ließen nicht wir es frei/gehen, ließen es wachsen ?
(hoffe das ist so richtig...Englisch ist nicht so meine Stärke...)
Sonst ist die aber voll ok
Nebenbei ich liebe dieses Lied!
dieser song ist der hammer!
wenn ich wissen würde was Sanctus Espiritus heißt wäre alles perfekt!
normalerweise steh ich nicht so auf solche lieder, aber dieses Lied hats mir
echt angetan...
Also der Song ist echt der Hamme! Der bombt einen echt um!!
ich liieb das lied..
ich liieb die band..WT-forevah..
gibt nix besseres
gut übersetzt...des "in" macht nix....
Lg
Sanctus Espiritus ist auch der Heilige Geist. Spiritus Sanctus ist nur ein
anderer Begriff dafür.
Wollte Wissen wie der Satz Sanctus Espiritus genau gesdchrieben wird, weil
dieser Spruch rieseg als aufkleber auf meine Heckscheibe kommt. Aber was heißt
denn genau Sanctus Espiritus? Ich wei0 Spiritus Sanctus ist der Heilige Geist...
Außerdem liebe ich dieses Lied
Wollte Wissen wie der Satz Sanctus Espiritus genau gesdchrieben wird, weil
dieser Spruch rieseg als aufkleber auf meine Heckscheibe kommt. Aber was heißt
denn genau Sanctus Espiritus? Ich wei0 Spiritus Sanctus ist der Heilige Geist...
Da muss ich meinem Vorposter Recht geben
Wenn mir ez noch einer sagen könnte, was Sanctus Espiritus heißt ;)
Ich liebe dieses Lied, ausserdem, eine tolle Übersetzung!!!!
Mag solche Mukke zwar nit so gern doch das Lied hats mir angetan O.o!!
IN unserer feierlichen Stunde
ich liebe dieses lied
Derv text is echt sylfaen