Kasatschok
Down by the Riverside
Vater, deine Liebe ist so unbegreiflich groß
Ja må han leva
Bonjour, mon cœur (Orlando di Lasso)
Nova radist' stala
Thula S'thandwa Sam'
My Bonnie Lies Over The Ocean
I Himmelen
Drink To Me Only With Thine Eyes
Boom Chicka Boom
Napadly písně
Quena Virgen ben servir
Beati mundo corde
Cold December's winds were stilled
Dindirindin
Grün, grün, grün, sind alle meine Kleider
A Madre de Deus onrrada
Alouette
Sfogava con le stelle
Jeg vil ha en liten hund
Madonna over Bølgerne
Les Anges dans nos Campagnes
Jo tinc una caseta
London Waits
Thou Bonnie Wood of Craigielea
Es klappert die Mühle am rauschenden Bach
The Star of the County Down
Vurria addeventare
Érik a szőlő
O Maria super foeminas
Ясен то ли сокол
Aan uw voeten Heer
Bind deg ein blomekrans
Over all the earth (Lord, reign in me)
Aurea luce
Els Reis
De muitas guisas nos guarda de mal
Met vlyt aensyt
Stabat mater
Sicut Moses serpentem in deserto exaltavit
Shotns
Veni Creator Spiritus
Győri kanász a dombon
O quam suavis est
Оседлаю коня
Above all else
Roland og Magnus kongjen
Regeer in mij
O light of dawn, O rosy glow
Dimecres de Cendra
Entre Av' e Eva
Cleyne kintjen, grooten Godt
Spes mea, Christe Deus
Tsi Darf es Azoy Zayn?
Szánt a babám
O sacrum convivium
Opeнбуpжцы – казаки
Kongssonen av Norigs-land
Règne en moi
Author of life divine
Večerní les rozvázal zvonky
L'aufabrega
Compt alle voort by twee by drye
Dos elnte Kind
Come, Holy Ghost, Creator, come
Hull a szilva a fáról
O vos omnes
Вдоль да по улице
Ik zing een liefdeslied voor U
Det hev ei rosa sprunge
O Let the Son of God Enfold You (Spirit Song)
Ave Maria
Žitné pole
A montanya
Coridon lest op de waecke
In honore Sanctae Crucis
Turbabor, sed non perturbabor
Partisanerlid
Come Holy Ghost, the Maker, come
Hej, Vargáné káposztát főz
A tudo o que eu mais queria
We Praise You, Father For Your Gifts
Lofsöngur
На речке, на быстрой
Ich singe Dir ein Liebeslied
Det lyser i stille grender [Julekveld]
Zoek dan nu de Heer
Vyběhla bříza běličká
Després de la tempestat
Cruyceloos ghy doet my pijn
Zog nit keyn mol
Come, Holy Ghost, our souls inspire
Ó, mely sok hal
Ai triste de mim mofina
Holy God, We Praise Thy Name
Almighty God, whose praise this day
Вишня
Je veux chanter un chant d'amour
Du grøne, glitrande tre
Bádudxaapa' soo
Leer mij liefhebben, Heer
Zefiro torna e di soavi accenti
Dnes do skoku a do písničky
La nit de la Purissima
De Leliën
Aie Bubbaie
Itzik Vitnberg
Stella splendens in monte
Béreslegény, jól megrakd a szekeret
Christo, o capitão de navio
This World, My God, Is Held Within Your Hand
My soul, come meditate the day
Не одна во поле дороженька
Ancient of Days
Eg er så glad kvar julekveld
Cayuuna' Cayaate' pur lii
O Seigneur, entends ma prière
Ave maris stella
Joy on earth now appearing
De Mey komt
Gügük im Häfele
A yidish Kind
Tu scendi dalle stelle
Összegyűltek, összegyűltek
Ao bom Jesu
Now At The Daylight's Ending
Kawaipunahele
Giunto alla tomba
Вдоль да по речке
As the deer panteth for the water
Eg synger julekvad
Nicu Puli
O, Heer, hoor mijn smeken
De tuin der liefde
Stork, Stork, Schniwel, Schnawel
Zingt un tantst in Ridelekh
Iesus Ahattonnia
A juhásznak jól van dolga
O rei Balthasar, como mais velho e sisudo
O Christ, You Are The Light And Day
Baby Kalai
Chiostri altissimi e stellati
Я на горку шла
Always There For Me
Eit barn er født i Betlehem
Tu nuzaabi zaguixhe
U bent mijn schuilplaats Heer
Ave Regina caelorum
We Shall Walk Through the Valley in Peace
Die in de dood gebonden lag
Rägä, Rägä, Tropfä
What wondrous love is this
Kis kece lányom
A santa Iria
All Praise To You, O God, This Night
Ike kani a na pahu
O Redemptor sume carmen
Казачья-плясовая
Bezing onze Heer
Fager er den himmel blå
Deck The Halls
You are my hiding place
Մարտիկի Երգը
Ave sanctissima Maria
Cançó de bressol (trad. de Mallorca)
Temidden van de paarse heide
Schlof, Kindele, schlof
My Soul Before Thee Prostrate Lies
Vos darf ikh hobn mer?
I raise my eyes to the mountains
Bravó, bravó, bravó, bravisszimó
Tall'or sano desio
Выйду на улицу
Fager er jordi
Carol of the Bells
Alles wat ik doe
Ave verum corpus
Sant Josep (trad. de Mallorca)
Een kindeken is ons geboren
Karjalan kunnailla
My Soul, Bless the Lord!
O, miłość najcenniejsza
Ábrahámnak negyven fia volt
The Master Came To Bring Good News
Lei aloha lei makamae
Amor mi fa morire
Валенки
Be Still And Know / Wees stil en weet
Glade jul, heilage jul
Every Move I Make
Se essa rua fosse minha
Gruß dir, wahrer Leib
Come, let us join our cheerful songs
Een meysken eens voerby passeerde
Hyvästi, Ylämaa!
My Soul Complete in Jesus Stands
Geto Lebn
Mary at the tomb
All My Trials
Felmásztam az eperfára
Te Lucis Ante Terminum
Частушки-веселушки
Be Thou My Vision
Joleklokkor over jordi
Ein Männlein steht im Walde
God will make a way
Szivárvány havasán
Ave vivens hostia
Once a girl was passing by
Mun kultani on ruusunen
My Soul for Thy Salvation Faints
Botany Bay
Az én zubbonyomra
Christe, Qui, Splendor Et Dies
Come, dearest Lord, descend and dwell
Кому возопию, Владычице?
I will sing Your praises (Father God, I wonder)
Kling no, klokka!
Tim Finnegan's Wake
Dio aprirà una via
Awake and sing the song
Een meysken was vroech
Kuningatar Maria Stuartin valitus kevään saapuessa
Majestic Sweetness Sits Enthroned
Bądź pozdrowione prawdziwe Ciało
Non te pares a mió puerta
Flí, fláj, flí, fláj fló
Christ, Thou Who Art the Light and Day
From all that dwell below the skies
Гуси – лебеди
No koma Guds englar
The Farmer in the Dell
Just a Closer Walk with Thee
'k Hef mijn roep tot U, o Heer
Atin Cu Pung Singsing
Awake, my heart; arise, my tongue
Een stad boven wolken
Oi, ylhät ikitunturit
Och jungfrun hon går i dansen (Schwedisches Reigenlied 1865)
Baym geto toyerl
A mi me gusta la gaita
Én elmentem a vásárba félpénzzel
Dodo, l'enfant do
O, blest Creator of the light
Remember, O Lord, what is come upon us
Opенбуpгcкий край
Vader, God, Uw Liefde
Upp, gledjest alle
Goosey goosey gander
All Dark Is the Night
I will call upon the Lord
Let us now go even unto Bethlehem
Awake, my soul, in joyful lays
Een vaste burcht is onze God
Ylämaan-naisen kehtolaulu
Ride On (You ride the finest horse)
Fac ut ardeat
Duérmete fiu del alama
A barátok, a barátok facipőben járnak
Schlof, Kindele schlof
O boundless Wisdom, God most high
Music, all powerful
Люба
Sæle julekveld
Silent Night
Dear Little Stranger
Jezus Alleen, ik bouw op Hem
Nature, with all her powers, shall sing
Awake, our souls; away, our fears
Een Venus schoon
Hyvästi, maine Skotlannin!
My Soul, Be On Thy Guard
Fulgebunt justi
Had I the Pinions of a Dove
Házunk előtt áll egy terhes hajó
Dors, mon bébé, dors
The Steam Packet
O bow Thine ear, eternal One!
Secourez-moi
На горе, горе
The Heart of Worship (When the Music Fades)
Å jul med di gleda
God Rest Ye Merry Gentlemen
Yield Not to Temptation
Gebed om zegen
Gnad uns, Königin der Nacht
Away in a manger
En 's avonds
THE NAME WHICH I WHISPER
Behold the great Creator makes
My Soul Is Filled with Glory
Geshen
Fortuna desperata
Had Not the Lord Been Israel’s Help
Azt mondják, ideje férjhez menni
Berceuse du petit sapin
The Weeping Willow Tree
O bread of life from Heaven
Pour desbaucher par un doux stille
Завивайся, берёзка
Hava Nagila
Knock and It Shall Be Opened
Ik zal er zijn
Exultavit cor meum in Domino
Beata Dei genitrix
Es sout ein meiskin
DET NAMNET EG KVISKRAR
Behold that splendour: hear the shout!
My Soul Once Had Its Plenteous Years
Factus est Dominus firmamentum
Hail, all hail!
Kiömlött a Kis-Küküllő
Tripatouille la Grenouille
Jonah and the Grampus
O bread to pilgrims given
Lead, kindly Light
Встань, пройдись
Amari szi, amari
Wij begroeten U, Maria vol genade
Beata es Virgo Maria
Fijn Liefje
NATIONS THAT LONG IN DARKNESS WALKED
Behold the path that mortals tread
My Soul Is Joyful in the Lord
Holka modrooká
Khalutsim Lid
Les fleurs et les arbres
Hail, all hail the joyful morn!
Bonchidai menyecskék
Toutou aze, berceuse bretonne
The Blessings of Mary
O breath of God, breathe on us now
Padre nuestro
Brillante étoile, étoile du matin
Ой, мороз, мороз
Soften my heart, Lord
Couronnée d'étoiles
In te, Domine, speravi
Beati mortui
Met vlijt aensijt, weest verblijt met jolijt
NATURE WITH OPEN VOLUME STANDS
Behold the rose of Sharon here
My Soul, There Is a Country
I al sin glans nu stråler solen
A, a, vaikuci
Hail, Body true
Elment a szeretőm Dél-Amerikába
Hush-a-bye baby
The Boar's Head Carol
O breath of life
Padre nuestro, ten piedad!
Ah del olvido
Утушка луговая
Lord, You are El Elohim
Skip to My Lou
The Boar's Head
Via Dolorosa
Heere, lieve Heere, verhoort die stemme mijn
Jesus, keep me near the cross
Behold what wondrous grace
My Soul, Repeat His Praise
I alle de riger og lande
Fammi una gratia, amore
Kék a kökény, zöld a petrezselyem
Enroulez le fil
Christèmas Hath Made An End or Well-a-Day
O Bride of Christ, rejoice!
El pájaro
Ay de mí, que el llanto y la tristeza
Матаня
Help me to open my heart
St. James Infirmary Blues
W żłobie leż
Doop
O Heiland, reiß die Himmel auf
Herderkens met uw gefluyt
NEAR THE CROSS, HER VIGIL KEEPING
Behold, I bring you good tidings
My Soul Today Is Thirsting
I dalens skød en hytte lå
Hail, brightest, happiest morn!
Felkelt a fényes nap
Dodo Minette, dodo Minot
The Worcestershire Carol
O brightness of th’immortal Father’s face
La Paloma
Siolo Flacico
Девка по саду ходила
Help me mijn hart open te zetten
Come Thou Almighty King
Infant Holy, Infant Lowly
Aan uw tafel
Maria Magdalene
Venite ad me omnes qui laboratis
Beatus es
Herders wat een soet gheluyt
NEAR THE CROSS WAS MARY WEEPING
Benedicam Dominum
I Danmark er jeg født
La mar estaba salada
Ah! May the red rose live alway!
Hail, co-essential Three
Sok számos esztendőket
Dodo Mamour
Penny for the Ploughboys
O brother, be faithful!
Pan divino y gracioso
Камаринская
Het is de kreet van mijn hart
Twinkle, Twinkle Little Star
Oh Come, Little Children
Zie hoe Jezus lijdt voor mij
Egredimini et videte
Beatus vir, qui suffert
Herinneringen
NEAR TO THE HEART OF GOD
Benedicamus Domino
My Soul Is Sad and Much Dismayed
I Danmark ligger der hus ved hus
A Tisket, a Tasket
Hail Father, Son and Holy Ghost
Une poule sur un mur
Rolling Downward
O brother, life’s journey beginning
Wilhelmus van Nassouwe
Vaya pues rompiendo el aire
Барыня ты моя
(It is the) Cry of My Heart
For He's a Jolly Good Fellow
Mijn toevlucht (Psalm 91)
A caso un giorno mi guidò la sorte
Se tu mi lasci
Begin, my tongue, some heavenly theme
Heer, hoor toch mijn gebed
NEARER, MY GOD, TO THEE
Benedicimus Deum caeli
My Soul’s Best Friend, What Joy and Blessing
I denne søde juletid
Wo pole berjosa stojala
Army And Navy
Hail Father, Son and Spirit great
Házigazda, aluszol-e
J'fais pipi sur l'gazon
Over The Hill And Over The Dale
O Brother Man
More sokol pie
Para dar luz immortal
Vårsång (Det ljusnar)
Ах, вы сени, мои сени
Jesus, we enthrone You
Auld Lang Syne
Votum en Groet
Angeli, archangeli
Il est né le divin Enfant
Het Angelus
NEARER, STILL NEARER
Benedicite
My Soul, Now Praise Thy Maker
I en sal på hospitalet
Baa Baa Black Sheep
Hail, Father, whose creating call
Kossuth Lajos azt üzente
J'ai perdu le do de ma clarinette
The Praise of Christmas
O brothers, lift your voices
Mindor Mindor
Para el mas glorioso triunfo
Now shall my inward joy arise
Пойду ль я, выйду ль я
Jezus, ik hou van U
Lof, aanbidding
O crux splendidior
L'abanera
Het bedruckte wijf
Nearer the cross of Jesus
Benedicta es caelorum regina
My Soul with Rapture Waits for Thee
I en skov en hytte lå
Billy Boy
Hail, gladdening Light
Köszönjük Néked, ó, jó Urunk
Ainsi font font font les petites marionnettes
The Rag Dance Song (La Guignolee)
O Canada!
Wer niemals einen Rausch gehabt
Para un triunfo que el orbe
Ma di che debbo lamentarmi
На речке, на речке
Jezus Christus, ik aanbid U
Tanko Bushi
Heer, wijs mij uw weg
Dios te salve, Cruz preciosa
Berger, secoue ton sommeil profond!
S'ha feito de nuey
Het kerksken van te lande
NEARING THE HOMELAND
My Soul, How Lovely Is the Place
I fjerne kirketårne hist
Clap Hands till Daddy Comes
Hail! Glorious Army!
Daltól hangos
Douce nuit
Mummers Night in Oshawa
O Captain of God’s host
Glory, glory, hallelujah
Partistes os mis amores
Cor mio, deh, non piangete
Ивушки
Jezus, ik wil heel dicht bij U komen
Abba, Vader, U alleen
Bella Ciao
Jezus liefde voor mij
The newborn King Who comes today
Abun (Pater noster)
Het Lied van de Boog
THE NEEDY ONES OF EARTH
I gamle dage det var engang
Vyssa lulla litet barn
Hark Hark The Dogs Do Bark
Hail, God the Son, in glory crowned
Szellő zúg távol
Coccinelle demoiselle
An Orkney New Year's Carol
O changeless Word of life and light
HEVENU SHALOM ALEICHEM
Parto triste y saudoso
Ach wie ellend ist unser zeit
Во саду ли, в огороде
Jezus, naam boven alle namen
Awake o Israel!
Santa Lucia
Come, and Christ the Lord be praising
Benedicamus benedico
Het Molenarinneken
NEITHER DO I CONDEMN THEE
I går jeg fik min trøje
5 Little Monkeys Jumping on the Bed
Gak ud, min sjæl, betragt med flid
Hail, hail, hail the blessèd Christmas morn
Noël d'Autriche
Sound, Sound Your Instruments of Joy
O chief of cities, Bethlehem
AFREEN AFREEN
Pasacualillo
Старинки
Jesus, You Alone
Alleluia, Jezus is heer
PANGE LINGUA
Boga, Boga
Het soude een knechtken
NEITHER HEIGHT, NOR DEPTH, NOR BREADTH
I Skanderborrig enge
My jesteś my krasnoludki
3 Blind Mice
Giv mig, Gud, en salmetunge
Hail happy morning, hail, holy day
C'était la veille de Noël
The Miraculous Harvest
O child of lowly manger birth
SUO-GÂN
Pasmo del amor y gracia
Коробейники (Коробочка)
Jezus U alleen
Als je de gave kende
Schlaf wohl, du Himmelsknabe du
Afferentur regi virgines
Ilargia Eta Eguzkia
Het viel eens hemels douwe
NEVER BE AFRAID
I Kongelunden skal brylluppet stå
Grøn er vårens hæk
Hail Him the King of glory
Betlehem kis falujaban
Sweet Chiming Bells
O child of God, wait patiently
ADESTES FIDELES
Clama in fortitudine
Топится в огороде баня
Jésus le Christ, lumière intérieure
Si tu savais le don du fils de Dieu
Laudate Dominum
Vexilla regis prodeunt fulget
Maitia, nun zira?
Het was een maghet uutvercooren
NEVER FORGET
I natten klam og kold
Ušt'i mamo
Go jawten, go jawten
Hail, holy light! The world rejoices
Clic clac dans les mains
March of the Kings
O Christ, forget not them who stand
Zvira Voda
Vias tuas
Выйду ль я на реченьку
Jezus, U bent het licht in mijn leven
Come to the Light (Well I'm standing here to testify)
Ox-Driving Song
Avorio e gemma ed ogni pietra dura
Andzeli stobom spavali
Hier is tot Bethleem
NEVER FROM THEE WILL WE STRAY
I skoven skulle være gilde
3 Little Fishies
Gud skal alting mage
Hail today King Jesus
Rock'n roll des gallinacés
Jack Robinson
O Christ, our God, who with Thine own hast been
Shen khar venakhi
Credo in unum Deum
При долине, при лужку
As We Worship You
Wel, hier ik sta ik om te getuigen
Christus factus est
Adesto dolori meo, o Deus
Almoster
Hoe schoon lichtet die morghenster
NEVER FURTHER THAN THY CROSS
MY SOUL, INSPIRED WITH SACRED LOVE
I skovens dybe, stille ro
5 Little Butterflies
Gud ske tak og lov!
Hail, mighty Jesus!
Le roi a fait battre tambour
O du fröhliche! O du selige!
O Christ, our hope, our heart’s desire
Dideba
Je crois en un seul Dieu
Pat-A-Cake Pat-A-Cake
Сама садик я садила
Licht van de Wereld
Jezus sprak hier op aard' (Er is een Heer)
Os justis meditabitur
Rejoice, Christ is born!
Bella de vos som amoros
Take me out to the Scout Camp
Hoort hier herders
Fol é o que cuida que non poderia
NEVER GIVE UP
When will we see God's son?
MY SOUL IS GRIEVED
I sne står urt og busk i skjul
Michael Finnigan
A Cat Came Fiddling
Gud, du som lyset og dagen oplod
Hail, Mighty Victor!
Trois p'tits chats
La Mare de Déu (trad. de Catalunya)
O Christ, our joy, gone up on high
Suliko
When the King Enjoys His Own Again
Hiszek egy Istenben
Mary Had a Little Lamb
Во поле берёза стояла
Meer dan rijkdom
De Heer is verrezen, Hij leeft voorgoed
Inveni David servum meum
Sing and glorify heaven’s high Majesty
Cant per a la trobada de Corals d'Ensenyament Secundari de Catalunya
Boa Constrictor
Transeamus usque Bethlehem
Santa Maria sempr' os seus ajuda
BENEDIZIONI DAL CIELO
Genade Onbeskryflik Groot
I verden er ikkun falskhed og svig
A Spider On The Floor
Gud, efter dig jeg længes
Hail! My ever blessèd Jesus
A la pêche aux moules
Muntanyes del Canigó
O Christ, our joy, to whom is giv’n
The Bold Soldier
Creio em um só Deus
Smedsvisa
Я на камушке сижу
Au-dessus des rois
Dit is de tijd van Elia
Libera me, Domine
Spem in alium
Cançó de mar llevantina
Chocolate Cake
Tam tichou nad Lužnicí (Jan Šoupal)
O Kerstnacht, schoner dan de dagen
Quen ben serv' a Madre
NEVER LOSE THE GOLDEN RULE
Stille Nag
I østen stiger solen op
Guds godhed vil vi prise
Hail, O star that pointest
Au chant de l'alouette
Baixant de la font del gat
O Christ, our King, Creator, Lord
A bi bo
Canadian Boat Song
Jeg tror på én Gud
Pussy Cat, Pussy Cat
Калинка
M'n leven, gaat z'n gang (Jezus is de weg)
Days of Elijah
Tancuj, tancuj (Jan Šoupal)
Quen mui ben quiser
NEVER MIND, GO ON!
WERK IN MY, GEES VAN GOD
Ind under jul, hvor er det trist
All God's Creatures Have A Place In The Choir
Gør dig ikke plager
Hail Progeny divine!
Arlequin marie sa fille
Cargol, treu banya
O Christ, our true and only light
Bolli bolli pentolino
An Emmigrant's Daughter
Wierzę w jednego Boga
При лужку, при лужке
There is none like You
Gods liefde is als het zonlicht
Tota pulchra es Maria
A bente y siete de março
El desembre congelat
Ten těšínský mostek (Rudolf Wünsch)
A creer devemos que todo pecado
NEVER SAY NO, WHEN THE MASTER CALLS
Cusisiña Suma Jayp’u
Ingen er så tryg i fare
Hambani Kahle
Gør døren høj, gør porten vid
Hail! Sacred day of earthly rest
Paño murciano
Arlequin tient sa boutique
Dalt del cotxe
O Christ, redeemer of our race
Brilla brilla una stellina
The Isle of France
Dandini, dandini
W żłobie leży!
Во лузях
O Lord, your tenderness
Virga Jesse floruit
Del Mar per la vora
The Ants go Marching
Tiše
Quantos en Santa Maria
NEVER SHONE A LIGHT SO FAIR!
Khanapaquiwa
Rejs op dit hoved, al kristenhed
Hari Om Sai Om
Hail, sovereign love that formed the plan
Malagueña
Ne pleure pas Jeanette
El ball de la civada
O Christ, the heavens’ eternal King
C'era una volta un Re
The Tarpaulin Jacket
Wenn die Nachtigallen schlagen
Летят утки
O Heer, U barmhartigheid
Spirit of the living God
Ecce sacerdos magnus
From lands that see the sun arise
To anděl kámen odvalil (Milan Uherek)
A Groriosa grandes faz
NEVER TURN ASIDE
Ne Bɛ a Tanu
Ride, ride, ranke
Hashivenu
Hail, sweet Babe, so pure and holy!
Granadina
L'alouette est sur la branche
El Cant de La Senyera
O Christ, the King of human life
Cincirinella
The Pretty Ploughboy
Возле моста трава росла
Schijn met uw licht in mijn hart, Heer
Heil'ge Geest zing uw lied in mij
E la don don Verges Maria
To ti povědam (Rudolf Wünsch)
Santa Maria os enfermos sãa
NEVER WILL I CEASE TO LOVE HIM
Anugerah Yang Mengherankan
Rits Rats
Hail! Sweetest, dearest tie that binds
El vito
Margoton va-t'à l'iau
El poll i la puça
O Christ, the Lord of Heaven, to Thee
Cincirinella
At the Sign of the Bonny Blue Bell
Højt fra træets grøne top
Ой, на горе калина
Open the eyes of my heart, Lord
Hear, O Israel (One God)
Ab ortu solis usque ad occasum
El cant dels ocells (trad. d'Occitània)
Tovačov (Jan Šoupal)
A Reynna groriosa
NEW EVERY MORNING IS THE LOVE
Kasih Allah
Roselil' og hendes moder
Pera stus pera kampus
Hail the day that sees Him rise
The friend of little children
En passant par la Lorraine
Els tres tambors
O Christ, the way, the truth, the life
Vinni la primavera
Who is at My Window Weeping?
В роще пел соловушка
Immer mehr von dir
I believe in Jesus
Absalon, fili mi
L'emigrant
Trikolora, op. 115/3 (Josef Bohuslav Foerster)
Eno nome de Maria
THE NEW WINE OF CANAAN
Malam Kudus
Rosen blusser alt i Danas have
Hail the blessèd Easter morning
Jesus, from thy throne on high
Le bon roi Dagobert
En Pinxo i en Panxo
O Christ, Thou hast ascended
Sumer Is Icumin In
My Love is Like A Red Red Rose
Проводы
Show us more of You
Ik ben het levend brood
Fantasiant Amor
Running Bear
U Drahova je cestička (František Pícha)
Se muito non amamos
Ànnemeiala läj dich à
NEW WONDERS OF THY MIGHTY HAND
Hai Mari Berhimpun
Imellem Esbjerg og Fanø
Hail the day, when in the sky
Jesus calls us! o'er the tumult
Savez-vous planter les choux
Jo tinc una cabreta
O Christ, Thy constant blessing
Ô grand Saint Nicolas patron des écoliers
Ye Banks and Braes
По Дону гуляет
Toon ons meer van U
I am the Bread of life
Lugebat David Absalon
Foc de Nit
Už sa fašang kráci (Miroslav Raichl)
Quen diz mal
Drei ladriga Strimpf
THE NIGHT COMETH
Ku Berbahagia
Hail the glorious golden city
Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty
Auprès de ma blonde
La Balanguera
O Christ, what burdens bowed Thy head!
Arrorró mi niño
Will You Go To Sheriffmuir?
Lille Ole med paraplyen
Not One Sparrow Is Forgotten, for Chorus
Степь да степь кругом
The love of God is all around me
Ik ben je Schepper en God
Fum, Fum, Fum
Make New Friends
Utěšený nám den nastal
Ben pod' as cousas
Feierowe
NIGHT HAS CLOSED THE GATES
Sungguh Besar Anug’rahMu
Hey ney yahana
Hail the night, all hail the morn
Jesus, to thy table led
Il était une fermière
La cançó de les mentides
O Christ, who art the light and day
How to Make a Day
Will Ye No' Come Back Again?
Nani a beti yo
Ермак
Your love is amazing (Hallelujah)
Je suis ton dieu, ton Créateur
Samba Lele
Accepit Iesus calicem
Goigs de nostra Dona
Barges
Congaudemus Pariter / En Lux Immensa
Quen Santa Maria quiser deffender
Firowe
THE NIGHT IS FAR SPENT
Ён у Труне Ляжаў
Heyangua
Hail the Sign, the Sign of Jesus!
O Jesus, King most wonderful
Je frappe au numéro un
La filadora
O Christ, who didst our tasks fulfill
A la roro niño
Derwentwater's Farewell
Мой костер в тумане светит
What d'ya think about Jezus?
Ja, vandaag is het licht opgegaan
A barata diz que tem
Adeste Fideles
Imperayritz de la ciutat ioyosa
In natali Domini
Omildade con pobreza
Pfeischtmor
NIGHT, WITH EBON PINION
Benedicta et venerabilis
Збаўца Наш Ісус Ускрос
Hine matov uma naim
Suo Gân
Hail thee, festival day!
Lead us, heavenly Father, lead us
Bratec Martin
La Santa Espina
O Christ, who hast prepared a place
Twenty Froggies
Roy's Wife of Aldivalloch
Ах ты, степь широкая
You are worthy of my praise
Aujourd'hui c'est levée la lumière
A Great and Mighty Wonder
A Borboleta
Nadala tortosina (trad. de les terres de l'Ebre)
On the birthday of the Lord
Quenas sas figuras
S'Messti Lied
NIGHT’S SHADOWS FALLING
Benedicta sit
Зь Неба Ангелы Зьляціце
Hine, hine, matov, matov
Star of the County Down
God the almighty Lord, the ruler of earth and the heavens
Advent tells us Christ is near
Cvala jesi roza
La vall del Riu Vernell
O Christian home, you humble place
Hush Little Baby (Mama's Gonna Buy You a Mockingbird)
O Nannie, Wilt Thou Gang Wi' Me?
Luciavisa
Тонкая рябина
We Will Dance (Sing a Song of Celebration)
Kijk naar Jezus, je Heiland
All Glory Be to God Alone
A Canoa Virou
El Nou Món fa el seu camí
Georgie
Desto fez Santa Maria
Veile, Rose
THE NINETY AND NINE
Малое места Бэтлеем
Did You Ever See a Bunny?
Hail, thou bright and sacred morn!
Christian children, Advent bids you
Polegala Trava Detela
Plou i fa sol
O Christians, leagued together to battle for the right
Vader Jacob
O Gin I Were Where Gadie Rins
Вдоль по Питерской
Zing een heerlijk lied van vreugde
King of Kings and Lord of Lords
Angels We Have Heard on High
A Cigana
The Lamb's high banquet we await
Goin' Home
On our Savior's birthdate
Non pode prender
Wenn die Gebirgswiver
NO ABIDING CITY HERE
О, Галава Хрыстова
Hail! Thou God of grace and glory!
We are marching on with shield and banner bright
Vuprem oči
Tres, sis, nou
O Christmas night!
理发师
Sad Am I, And Sorrow-Laden
По муромской дорожке
Mein Mädel hat einen Rosenmund
Laat ons blij zijn en juichen
O Little Town of Bethlehem
A Despedida
Ad cenam Agni providi
Que farem del pobre Joan
Ukvalské písně (Leoš Janáček)
Ay, Santa Maria
NO BOOK IS LIKE THE BIBLE
Песьня ў небе гудзе
Hurihuri
Hail, Thou once despisèd Jesus! Hail, Thou Galilean King!
Jesus, my Savior, look on me
Rye whiskey
O Lamb of God, in mercy hear
Bébé a disparu
Rosetta and Her Gay Ploughboy
И кто его знаетc
Hopsa, Schwabenliesel
Alleluia, le Seigneur règne
It Came upon the Midnight Clear
A linda rosa juvenil
El Rossinyol
Nobis Est Natus
De graça cha e d' amor
NO CROSS FOR ME?
Прыйдзіце Да Збаўцы
Hail, Thou source of every blessing!
Jesus keep me near the Cross
A Fox Went Out
’s isch mer alles ei Ding
O Lamb of God most holy
Un p'tit bébé
Madam, Will You Walk?
Roze barf baziye
Шумел камыш
Mijn Heer en God, legde in mijn hart
It's Beginning to Look a Lot Like Christmas
Atirei o pau no gato
Soleta so jo açí
Presidiorum Erogatrix
Par Deus, tal sennor muito val
NO DISTANT LORD HAVE I
Прыходзь, Прыходзь, Эмануіл!
Deep peace of the running wave to you
Girls and Boys Come Out To Play
Hail to the brightness of Zion’s glad morning!
O safe to the Rock that is higher than I
Fare Thee Well
s’ramseiers wei go grase
O Lamb of God, still keep me
Este era un gato
Quare Bungle Rye
Nkosi sipea
Гармонь моя, гармоночики
Öppna Landskap
Our God is an awesome God
It Cleanseth Me
Azulão
The Son of Mary
Poor Little Bug on The Wall
Ukolíbavka (Komenského) (Jan Šoupal)
A Santa Maria mui bon servir faz
ABC-visen
NO FORM OF HUMAN FRAMING
Сьвяты, Сьвяты, Сьвяты
Hail to the King, who comes in weakness now
O come to the merciful Savior
Corrina, Corrina
s’Swchwyzerländli
O Lamb of God, that tak’st away
Cantos para romper la piñata
The Calton Weaver
Эй, ухнем
Vårvindar friska leka
De zege behoort onze God
It fell upon a summer day
Xô, passarinho
Christ ressuscite
Vella de vos son amoros
V koutku u zdi, op. 74/1 (Josef Bohuslav Foerster)
Aos seus acomendados
Abraham sad i Mamre Lund
NO HUMAN EYES THY FACE MAY SEE
Тиха Нощ
Diru diru
Dominick the Christmas Donkey
Ebbe Skammelsøn
Here We Go Round The Mulberry Bush
Hail to the Lord who comes
My God, my Father, dost thou call
Kentucky Moon
Sängermarsch
O Lamb of God, whose love divine
El Milano
MacCrimmon's Lament
Под окном черемуха колышется
Barnets lära om stjernorna
Salvation belongs to our God
It is a thing most wonderful
Bella, de vos estoy enamorado
Gopher Guts
V tom našem sádečku (Oldřich Hilmera)
O que en Santa Maria
NO, I SHALL ENVY THEM NO MORE
Benedictus Deus Israel
Ooh Nay Thla Nah, Hee Oo Way Gee
Dis-moi, beau printemps
Eja, hvor man nu tumler
Hail to the Lord’s anointed, great David’s greater Son!
Jesus, and shall it ever be
Worried man blues
Sah ein Knab‘ ein Röslein steh’n
O Land Of God
Doña Blanca
Are Ye Right There, Michael?
Вот кто-то с горочки спустился
Moonshiner
Sta op, gij jongeren voor Jezus
It is finished!
Siyahamba
V čornom laśe (Rudolf Wünsch)
Pera toller gran perfia
Aftnen er stille, timerne trille
NO MORE, DEAR SAVIOR, WILL I BOAST
Blessed be the Lord the God of Israel
主復活歌
En dejlig, ung ridder
Dashing Away With A Smoothing Iron
Hail to the Prince of life and peace!
Jehovah, Thee we glorify
Yabbo
Maria durch ein' Dornwald ging
Sanctus
O lead my blindness by the hand
Nana Caliche
Oh! Think Not My Spirits Are Always As Light
Setz den Teig mit Honig an
Будьте здоровы живите богато
El poderoso de Israel
Take a look around you
IT IS GLORY JUST TO WALK WITH HIM
Thula baba, thula sana
Acorrer-nos pode e de mal guardar
Never, My Heart, Wilt Thou Grow Old
Benedixisti Domine
何等奇妙救主是耶穌我主
Aad Gure Name
Hail to the Sabbath day!
(I Didn’t Have) No Doubt
Sappeur-(Pontonier)-Lied
O let him whose sorrow no relief can find
St Nicolas mon bon ami
Pretty Maid Milking A Cow
Яблочко
A ese Dios eterno
IT IS GOOD TO SING THY PRAISES
The First Aider Song
Valčík (Rudolf Wünsch)
Muito punna d' os seus onrrar
Agnete, hun stander på højelands bro
Benedictus sit Deus
信徒精兵歌
Take Me Out of the Bathtub
En jæger gik at jage
Hail, tranquil hour of closing day!
Jangi Janger
Schatz, mein Schatz
O let me tell it once again
Il cavallo del bambino
I'll Take You Home Again, Kathleen
Живёт моя отрада
A ese nombre
The blind man sat by the road
IT IS THE BLOOD THAT WASHES WHITE
Ahz der Rebbe Elimelech
Vesele chci žíti (Giovanni Gastoldi)
Quen servir a Madre do gran Rey
Benedictus Dominus Deus Sabaoth
千古保障歌
Abwun d’bwaschmaja
En jægersang, et valdhorns klang
I know I love Thee better, Lord
Dead Puppies
Scheiden von den Bergen
O let me walk with Thee
El burro
And Ye Shall Walk in Silk Attire
Белым снегом
A Jesucristo ven sin tardar
De blinde man zat lang de weg
IT IS TRULY WONDERFUL
Mayn Yingele
The Beaver Song
Večer (Josef Bohuslav Foerster)
Ak ja, det kære første bal
Benedictus qui venit
古人喜樂歌
Ad mortem festinamus
En lille nisse rejste
The half was never told
Léva-te viste Bertomieu (trad. d'Occitània)
Schijodel
O Let My Supplicating Cry
Ahí está la luna
Как хотела меня мать
A pesar de todo
U stierf voor mij, mijn Jezus
IT IS WELL WITH MY SOUL
Ot azoi neit a shnaider
Večerní nálada, op. 115/2 (Josef Bohuslav Foerster)
Il bianco e dolce cigno
夕陽西沉歌
All praise to Thee
En pige gik i enge
Hallelujah!
Maunakea
Ein armer Schmuggler bin ich zwar [Schmuggler-Lied]
O Let the Heart Beat High with Bliss
Las estatuas de marfil
Во деревне то было в Ольховке
A quien iré?
You are the Rock
VANDITA TUMI VISHVA BHUVANE
Blest the Children of Our God
Rozhinkes mit mandlen
Oh How I Hate to get up in the Morning
Vrť sa, dívča (Jan Šoupal)
Ak, hvem der dog blot var forlovet!
大哉聖名歌
Ar Hyd Y Nos
En rose så jeg skyde
Hallelujah! Christ is risen
In Dulce Jubilo / Good Christian Men, Rejoice!
Schön ist die Jugend bei frohen Zeiten
O let your mingling voices rise
Trotta trotta cavallino
Задумал да старый дед
Abre el corazon
IT MAY NOT BE OUR LOT
Why should I love?
Yomervokhets
Herman the Worm
Vánoční vinšovaná pošta (Adam Michna)
Blessed city, heavenly Salem
天父世界歌
Alta Trinitá Beata
En sekstur, ak i det lille ord
Hallelujah! Heart and voice to Heaven raise
Donald, Where's Your Drunken Scotsman?
Lo cur de ma mia
Percy the Pale Face Polar Bear
O Life in whom is life indeed
Fiela ngwanyana
Зачем тебя я, милый мой. узнала
Aceite de tu espiritu
U bent de Rots
IT MUST BE SETTLED TONIGHT
Who is Sylvia?
Schlof mayn Kind
The Hootchie Cootchie Dance
Za jeden krásný pohled tvůj (Jan Šoupal)
Ak, kæreste Hr. Guldsmed
Blest are the pure in heart
安穩在耶穌手臂
I Know An Old Lady
100 Bottles Of Milk
En skål for den mø i blufærdige vår!
Hallelujah for the cross!
Quand èri pichonet
O Life that makest all things new
Как со вечера пороша
Adoremos a Cristo el rey
Vader, maak ons één
IT PASSETH KNOWLEDGE
An Sylvia
Shalom Chaverim
Třešně v květu
Blest be the everlasting God
我的詩歌是耶穌
Ancient Mother
Jan Pierewiet
En skål for det blinkende søernes bånd
The Lord has aris’n on high, Hallelujah
Glory Be (Alpha and Omega)
Som, som
If You Should Meet an Elephant
O Life, we learn of Thee
Un elefante si dondolava
Infant Holy
Ой, то не вечер
Al que me ciñe de poder
By Grace I’m Saved
Weep, O mine eyes
The Cannibal King
Píseň
Alfred og Alvilda
Blow ye the trumpet, blow
恩友歌
Autumn comes
A For The Ant
There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly
En stille, høstlig brusen
Hallelujah! Hallelujah! In His temple God be praised
Ezekiel Saw de Wheel
L'Aulhada occitan
Sing a Song of Sixpence
O Light, from age to age the same
Oh che bel castello
Resonet in Laudibus (organ solo)
Alabar a Dios
Zoekt eerst het Koninkrijk
IT PAYS TO SERVE JESUS
Vulnerasti cor meum
One Bottle of Pop
Jarní (Jan Kunc)
Als-sangen
Blow, blow thou winter wind
敬聽恩言歌
I had a cat
Once an Austrian Went Yodeling
En svensk konstabel fra Sverrig
Hallelujah! Hallelujah! Sing His praises loud and clear
I Lift My Soul
La Briança
Baby Bumblebee
O light of life, O Savior dear
Batti manuzzi
Aquel quien la buena obra empezo
Zoek eerst het Rijk dat God u geven wil
IT’S JUST LIKE HIS GREAT LOVE
Je hebt mijn hart getroffen
Yes, we love with fond devotion
Kookabura
Zítra (Josef Bohuslav Foerster)
Bone Jesu
求主使我近十架
Aye Kerunene
Uno, Dos, Tres Gatitos
Erindrer De? Det var i Kongens Have
Hallelujah, He is risen!
E rere, e manu
Lo bal de la civada
The Bullfrog Song
O Light of light, by love inclined
Hush-a-bye (All the Pretty Little Horses)
Ye sons and daughters of the King
Aunque tenga que cruzar montes y valles
Seek ye first the Kingdom of God
I’VE A MESSAGE FROM THE LORD
Ja, vi elsker
Ó vinšovaná hodino (Adam Michna)
Alt står i Guds faderhånd
Bonum est confiteri
讚美天上君王歌
Bariki yote, yawe mema
Taffy Was A Welshman
Er lyset for de lærde blot
Listen to the Shepherd
Cantem Nadal
The Butterfly Song (If I Were a Butterfly)
O light that knew no dawn
The Robin and The Red-Breast
Ayúdame Señor
Let Your living water, flow over my soul
I’VE BELIEVED THE TRUE REPORT
Yawnin' in the Dawnin'
Ó, co to tak gruchlo (Rudolf Wünsch)
Alt, hvad som fuglevinger fik
Bread of the world in mercy broken
聖哉三一歌
Bawo wethu
The Fox
It's Time To Sit On The Rug
Er skolen for andre end pilt og pog
At the mercy seat I linger
We've Come This Far by Faith
Filhas que sètz a maridar
The Crocodile Song
O Light, whose beams illumine all
Sammy Soapsuds
Cantad a Jehová un cántico nuevo
Come and fill me up
I’VE FOUND A FRIEND
Vous perdez temps de me dire mal d'elle
Alle barna klapper
The Princess Pat
Škoda ťa, synečku (Miroslav Raichl)
Jeg er født på Jyllands sletter
Bright King of glory, dreadful God
靠近主
Beauty is eternity
The Little White Duck
A Tudor Who Tooted A Flute
En yndig og frydefuld sommertid
Hallelujah to the Lamb! I am saved! I am saved!
Rattlin' Bog (Bog Down in the Valley-o)
Hilhotas de delà l'aiga
Going on a Lion Hunt
O living bread from Heaven
À la volette
Bueno es alabar a Jehová
De Geest des Heren maakt ons vrij
I’VE FOUND A REFUGE
Voi ch’ascoltate in rime sparse il suono
Bjørnen sover
My Leader Fell Into A Pothole
Rejdovačka
Altid frejdig, når du går
Brightest and best
靈氣歌
The Raggedy Man
A Little Pig
Et barn er født i Bethlehem
Hallelujah, Jesus is Lord
When Will We Be Wed
Cançon de la quista
Here Comes Peter Cottontail
O Lord, all glorious, Life of life!
Como podré pagarte Señor
Walk in the light of the Lord
I’VE FOUND HIM
Bro bro brille
Yes, She Can
Sousedská
Amen råbe hver en tunge
Broad is the road that leads to death
有福确据歌
Bolo bolo
The Bear Hunt
A Wild Flower Alphabet
Et jævnt og muntert, virksomt liv på jord
Hallelujah! I’ll be there!
Isn't It Grand, Boys?
Darrièr lo castèl de Montvièlh
Mr. Sun
O All Ye Nations, Praise the Lord
Kolo, kolo mlynské
Jehová es mi Pastor, nada me faltará
Purify my heart (Refiner's fire)
I’VE FOUND THE PEARL OF GREATEST PRICE
Vitrum nostrum gloriosum
Buggi buggi
Boogey Woogey Washerwoman
Komínek
At sige verden ret farvel
Buccinate in neomenia tuba
奇異的愛
Calma e Tranquilidade
All Around the Mulberry Bush
Et lidet barn så lysteligt
Hallelujah! Jesus lives!
O'or Hamlet
Au barricòt deu nòvi
Six Little Ducks
O all ye peoples, bless our God
Kohútik jarabý
Los que esperan, los que esperan en Jehová
Geest van God, Adem van leven
I’VE FOUND THE SECRET OF SUCCESS
Virgen bendita sin par
Danse i en ring
Cuddly Koalas
Cibulička
At slyngler hæves til ærens top
Caligaverunt oculi mei
頌主耶穌歌
Come, come, whoever you are
Ja, hvis i skovens hal
Hilo Hula
Rossinhòl que vas en França
The Polar Bear And Penguin Will Never Meet!
O, be glad, ye children
Pec nám spadla
La madrugada aún estaba oscura
Esprit de Dieu, souffle de vie
Whiter than the Snow
I’VE GOT PEACE LIKE A RIVER
En bonde i vår by
My Aunt Came Back
Kolovrat
Bag grønklædte bakke der ligger et hus
光明美麗物歌
Confiance du coer
Jeg bærer med smil min byrde
Hallelujah! Let praises ring!
Arirang
Lo Planh dit de Gaucelm Faidit
Alla Matina
Forty Years on an Iceberg
O Be Saved
Pintxo gure txakurra da ta
Zion mourns in fear and anguish
Llévame donde los hombres necesiten tus palabras
Geest van God, kom over ons
I’VE PITCHED MY TENT IN BEULAH
Victimae paschali laudes
Beata viscera
Epler og pærer (de vokser på trærne)
Pink Pajamas
Šupaná
Barn Jesus i en krybbe lå
Canite tuba
Busuku Obuhle
E malama
Jeg elsked en pige
I once was loaded down with sin, but Jesus came along
Brennan On The Moor
Zin zin zon la sopa a la ceba
Have You Ever Been A-Fishing?
O beautiful that heavenly scene
Caballito blanco
La unción de Dios llego aquí
Geest van God, maak in dit uur
IVORY PALACES
What mighty man, or mighty God
Er du veldig glad og vet det?
I've Got a Loverly Bunch of Coconuts
Rejdovák
Befal du dine veje
Cantabant sancti canticum novum
Every little cell in my body
Jeg elsker de grønne lunde
Hallelujah, praise Jehovah
Dear old Skibbereen
Goldfishy Song
O, beautiful blossom of Pity!
Dame la mano
La iglesia apostólica de Dios
O, Esprit du Dieu vivant
JEHOVAH, GOD THE FATHER, BLESS
Verily, verily I say unto you
A la dolce ombra
Gubben og gamla
Hole in my Bucket
Břitva
Ai preat
Betragt mit svage spind
Cantabo Domino in vita mea
Every Part of the Earth
I'm Being Swallowed by a Boa Constrictor
Jeg elsker den gamle, den vaklende rønne
Hallelujah, praise Jehovah, from the heavens praise His name
Sumu Ya Teja
The Polar Bear Lives In Alaska
O beautiful for spacious skies
Corre el anillo
Estoy aquí Señor pidiendo tu perdón
Coeur de Jésus brûlant d'amour
JEHOVAH, GOD, THY GRACIOUS POWER
Станем добре
5 små apekatter
Thank You For The Food We Eat
Furiant
Tonada del Chimo
Bliv hos os, når dagen hælder
Cantabo Domino qui bona tribuit mihi
I Want A Hippopotamus For Christmas
Jeg er træt og går til ro
Hallelujah, praise the Lord!
The Streets Of Laredo
Grizzly Bear, Grizzly Bear
O beautiful sea
Soy Miguelito
Hay una promesa en la Biblia
Holy Spirit rain down
JEHOVAH, GOD, WHO DWELT OF OLD
Vecchie letrose
A qualunque animale alberga in terra
Vi har ei gammel tante (som heter Monica)
God is great and God is good
Gnossienne
Coronach
Blomster i vår
Cantai, or piango
Fly high
Jeg gik mig over sø og land
Hallelujah! Raise, O raise
Still, still, stil
Five Little Bears
O believe Him
Yo sé los días de la semana
Jerusalén que bonita eres
I can feel you flowing through me
JEHOVAH HEAR THEE IN THY GRIEF
A solis ortus cardine
Å, jeg vet en seter
Moederke alleen
We Wish You a Merry Christmas (Hallé Orchestra feat. conductor: Maurice Handford)
Han læser sedlen
Duncan Gray
Blomstre som en rosengård
Cantan fra rami
Fly like an eagle
Jeg gik mig ud en sommerdag at høre
Once a sinner far from Jesus
Adam in de garden
Guter Mond, du gehst so stille
The Bear Went Over the Mountain
O Bethlem town tonight is cold
Escravos de Jó
Un Príncipe tenemos
Que puis-je offrir
JEHOVAH IS MY LIGHT
I vaghi fiori
Ab oriente
Vi har ei tulle (med øyne blå)
Ik zeg adieu
Anem-hi tot dret (trad. de Mallorca)
Havde jeg, o havde jeg en Dattersøn, o ja!
In die mee sepulture
Brat af slaget rammet
Cantantibus organis
Jubilate Deo omnis terra
Govindam Adi Purusam
Jeg går i tusind tanker
’Tis the promise of God, full salvation to give
Old Dun Cow
We're Going on a Bear Hunt
O bless the Lord, my soul!
Ciranda, Cirandinha
Zion, rise! Zion, rise!
Zion klagt mit Angst und Schmerzen
I will offer up my life (This thankful heart)
JEHOVAH IS OUR STRENGTH
Abide with me
Vil du gjette - hvem har gjemt seg under teppet?
Aaret
Heimreise Fraa Sæteren
Jock O'Hazeldean
Bro, bro, brille
Cantate Domino canticum novum
I am as god created me
A Swarm Of Bees In May
Jeg kommer li' fra Svendborg av
O Thou God of endless days
Battle Hymn of the Republic
Little Bear
O blessèd be the Lord
Pirulito
Is anyone thirsty?
JEHOVAH, LET ME NOW ADORE THEE
Vem kan segla
't Zonnetje schijnt zo heerlijk schoon
Absolve, Domine
Velkommen alle musikanter (som kan takten slå)
Ak, min Rose visner bort
Hun er så hvid
The deil's awa' wi' th' exciseman
Cantemus Domino
Jai Ambe
Jeg kan se på dine øjne
Hallelujah unto Jesus!
Red is the rose
Teddy Bear's Picnic
O blessèd, blessèd Bible
Sou Pequenininha
The saints on earth and those above
Jesus, Du allein
JEHOVAH REIGNS — HE DWELLS IN LIGHT
't Zonnetje gaat van ons scheiden
Ad caenam agni providi
Ut på tur, aldri sur (Tursangen)
Alt paa den vilde Hede
She is so white
Coulter's Candy
Brødre, meget langt herfra
Caritas Dei
Adjuro vos, filiae Jerusalem
Jeg kom bag plankeværket
We shall rise, Hallelujah! We shall rise!
Back Home In Derry
Teddy Bear, Teddy Bear
O blessèd day
Terezinha de Jesus
Jezus, U alleen
JEHOVAH REIGNS IN MAJESTY
Turn Thee unto me, O Lord
Zo gaat de molen
Ad te levavi animam meam
Ut i skogen, hogge ved
Barn Jesus i en Krybbe laa
I ere smaa og ubetydelige
Sola fusti, senlleira
Børn og voksne i kærlig krans
O quam tu pulchra es, amica mea
Koldodi
A Bear Named Sue
Jeg kører frem gennem strålefryd
Hallelujah! What a Savior!
Beer, Beer, Beer
My Teddy Bear
O blessèd day of days!
O Cravo e a Rosa
Kind'ren en grijsaards
JEHOVAH REIGNS, LET EARTH BE GLAD
Zoek de zon op
Adiuva nos Deus
Tøffe, tøffe toget
I Seraillets Have
A Virgen nos dá saud
Caro mea vere est cibus
Jeg lagde mit hoved til elverhøj
The Cross! the Cross! That blood-stained Cross!
I seek You for I thirst
Aus der Traube in die Tonne
Rain, Rain
O blessèd day of motherhood!
Bota aqui (Rio Grande do Sul)
I am just a pile of tin
Kom, Heil'ge Geest
JEHOVAH SITS ENTHRONED
Zij kon het lonken niet laten
Adjuro vos
Tommelfinger, tommelfinger, hvor er du?
Den danske sang
I Stuen skreg
Santa Maria poder
Champagnegalop
Jeg sidder bag fængselets mure
Silent night! Hallowed night!
Let our love fill all the earth
Water Cycle
O blessèd Holy Trinity
Eu Vi Uma Barata
Viens, Esprit Saint, viens en nos cœurs
JEHOVAH, THEE WE PRAISE
Tua Jesu dilectio
Zie je de kastanjes
Adoramus te, Christe
Tre små kinesere
Den store, hvide Flok vi se
It barn er fød i Bethlehem
Nulla enfermidade
Da bonden han ville ad skoven gå
Veni de Libano, veni, amica mea
Kuate leno leno mahote
Jeg så ham som barn
There is a spot to me more dear
Kasadya ning taknaa
Rainbow Song
The Highland Lassie, O
O blessèd home where man and wife
Itororó
A tale told by an idiot
Kom, o Geest des Heren, kom
JEHOVAH, TO MY PRAYER GIVE EAR
Tu solus qui facis mirabilia
Zie de boerin met de rokjes zwaaien
Adorna thalamum tuum
Ti små indianere
Den sødeste af alle
Ivente Julenat
De vergonna nos guardar
La paz cantamos la paz
Jeg ved en blomst så favr og fin
Now begin the heavenly race
Walang hanggang pasasalamat
Thunder and Lightning
O blessèd hour when first I knew
Batatinha Quando Nasce
Lord Jesus, Thou the Church's Head
All people that on earth do dwell
Salamat Sa Iyo (Our Thanks Go to You)
Viens, Esprit de sainteté
JEHOVAH’S PERFECT LAW
Zeven vlooien
Adoro te devote
Per Olsen hadde en bondegård
Denne er Dagen, som Herren har gjort
Jawn Humør
Quen aos servos da Virgen
Da De gik i aftes
Benedicam Dominum in omni tempore
Lemön Tendrel
On Top of Spaghetti
Jo, jo gøgleri er en nobel kunst
When the days of life are gloomy
Through Christ (I can do all things)
Wonderful Weather
O blessèd Jesus!
Meu lanchinho
Shout to Jehovah, all the earth
Maging Mapagpatuloy
Kom, o Geest van Heiligheid
JERUSALEM, ARISE
Spuntava il dì quando la rosa sovra
Zeven kleine visjes
Sieh mich, verborg'ne Gottheit
Oppe i gardinene...
Der er en Bøn paa Jorden
Jeg elsker dig
Atal Sennor
Da vårtoner løde
Let my heart reflect thy light, Lord
Jeg ved en dejlig have
The hand that was nailed to the cross of woe
When I Look Into Your Holiness
Bi de Senne
I Like the Weather
O blessèd Lord, what hast Thou done!
Fengaraki mou lambro (Φεγγαράκι μου λαμπρό)
Ten thousand times ten thousand
All the world's a stage
Our Thanks Go to You
Moge Mijn Geest met U zijn
JERUSALEM, JERUSALEM
Zeppelin
Adoro te, o panis caelice
Nede på stasjonen
Der er en Vej
Jen' Hjemm
A Virgen sempr' acorrer
Dagen går med raske fjed
Exquisivi Dominum et exaudivit me
Lux aeterna
Jeg vil værge mit land
A Handful Of Leaves
Visionem quam vidistis
My Spring Garden
O blessèd Savior, Lord of love
Kalanta Xristougenon (Καλήν εσπέραν άρχοντες)
Jesus, I love You with my whole heart!
Angel of the night
Pagpapala sa Pag-aaral ng Bagong Wika
JERUSALEM, LIFT UP THY VOICE
Zeg ken jij de mosselman
Aestimatus sum
Der er et yndigt land
Jens Hans Hywlbor
Non dev' a Santa Maria
Jeg ved, hvor der findes en have så skøn
The hands that were nailed on the cross for me
Intonuit de coelo Dominus
My Country, 'Tis of Thee
What the Robin Told
Не отходи от меня
O blessèd Son of God
Keemat'o kookos sta voona kee perdheeka sta dhassee
If You Could See What I See
We are one in the Spirit
JERUSALEM, MY HAPPY HOME
Ze kunnen zeggen wat ze willen
Afflicti pro peccatis
Grisevisa (Med krøllet hale og nese vis)
Dig vil jeg elske
Julesang (Christian Mondrup)
Muito sse deven ter
Danevang med grønne bred
Fili mi, Absalon
Machig Labdrön
1, 2, 3 God Loves Me
Jeg vælger mig april
At the feast of Belshazzar
Quicumque Christum quaeritis
Young Lambs
O blessèd souls are they
Be near me when my light is low
Good Christian Men Rejoice
U bent mijn God, ja ja ja
JERUSALEM ON HIGH
Zeg Roodkapje
Agimus tibi gratias
Hode, skulder, kne og tå
Drag, Jesus, mig
Julen har bragt velsignet bud
Ben pod' a Sennor sen par
Danmark, dejligst vang og vænge
Attendite, popule meus
Jeppe og Trine
Hang the holly garlands
Who Has Seen the Wind?
O blessèd Spirit from on high
I trata mas i kourelou (Η τράτα μας η κουρελού)
As a dove when up she springs
Once in Royal David's City
You're my God, yeah yeah yeah
Aan d' oever van een' snellen vliet
JERUSALEM THE GOLDEN
Se la mia morte brami
Zeg niet nee
Agnello di Dio
Høyt, høyt i et epletre
Dybt hælder Aaret i sin Gang
Kyrie Gud Fader forbarme dig offuer oss
Sempr' aos seus val
May the road
Jomfru, vil De med i skoven
Oh, this is happiness complete!
In illo tempore assumpsit Jesus Petrum
Züri-Chelleländerlied
Three Little Witches
Хотел бы в единое слово
O Blessèd Word
Rise, ye children of salvation
The beautiful changes
O Come O Come Emmanuel
Al die willen te kaap'ren varen
JERUSALEM, THOU CITY BRIGHT
Sjáið, hvar sólin hún hnígur
Zeg moeder waar is Jan?
Alas! what hope of speeding
Høyt i et tre en kråke satt
Lo, How a Rose E'Er Blooming
Luftalf
Quena Virgen ben servirá
Dansken har sejer vundet
Domine, labia mea aperies
May we all return
10 Bears
Julebudet til dem, der bygge
We have loved ones safe in glory
Adsunt dies triumphales
An der schönen blauen Donau
Hallowe'en is Coming Soon
O blest Creator of the light
Anthem for doomed youth
It Came Upon a Midnight Clear
Al van de droge haring willen wij zingen
JESU, FOR THE BEACON-LIGHT
Zandmannetje
Alcun non può saper
God morgen alle sammen!
Er is een roos ontsprongen
Løwn og Sand
Gran piadad' e
De refsnæsdrenge, de samsøpiger
10 Little Angels
Julekalender på vers
Happy are they who trust and obey
Domine Jesu Christe, respicere
Zogä-n-am Bogä
Witch, Witch
Blow, blow, thou winter wind
Ding Dong Merrily on High
Alle man van Neêrlands stam
JESU, GENTLEST SAVIOR
Say, wanton, will you love me?
Zakdoekje leggen
All glory, laud and honour
Hvem har skapt alle blomstene
De herdertjes lagen bij nachte
Min hu
Prijon forte nen dultosa
In lectulo per noctes
Nabombeli yo
5 Little Men In A Flying Saucer
Julen har englelyd
Happy are they, they that love God
Domine, exaudi orationem meam
Zu Mantua in Banden
What Witches Do
The Gloucestershire Wassail
Alle mijn gepeis doet mij zo wee
JESU, GRANT ME THIS, I PRAY
Zagen, zagen
All my heart this night rejoices
Jeg gikk en tur på stien
Geen wiegje als rustplaats
Min Jesus, lad mit Hjerte faa
Dereit' é de ss' end' achar
Det er hvidt herude
Nada te turbe
5 Fat Sausages
Julia, Julia, hopsasa
The happy Christmas comes once more
Domine secundum actum meum
Halloween Sounds
Boy at the window
Let Earth and Heaven combine
Allen die willen naar Island gaan
JESU HAIL! O GOD MOST HOLY
Tristis est anima mea
Woutertje kaboutertje
All-conquering Lord, whom sinners adore
Plukke, plukke pære
Nu zijt wellekome
Min Siel nu loffue herren
Razon an os diabos
Ud går du nu på livets vej
5 Brown Reindeer
Jyden han æ stærk å sej
The happy Christmas morn
Cedan l'antiche tue chiare vittorie
Birth of a Butterfly
Wake, awake, for night is flying
Chanson d'automne
A Boy Is Born in Bethlehem
Als de rombom heeft geslagen
SHINE FOR JESUS WHERE YOU ARE
Witte zwanen, zwarte zwanen
Allein Gott in der Höh sei Ehr
Så går vi rundt om en enebærbusk
O dennenboom
Miraklet
En todo tempo faz ben
I skyggen vi vanke
Invenerunt me costudes civitatis
Obwisana
5 Little Cookies
Jylland mellem tvende have
There’s an hour which no man knoweth
Sancta Maria, succurre miseris
Butterfly Cycle
Watchman, tell us of the night
Chanson de Louange
Praise the Saviour all ye Nations
Als de winter vlucht voor de lentelucht
SHINE FORTH, O SUN OF BOUNDLESS LOVE
Te adoramos, Hostia divina
Wij zijn arme arme marionetten
Alleluia, sing to Jesus
Ere zij God In den hoge
Mit hjerte altid vanker
Nas coitas devemos chamar
Underlige aftenlufte
Senzenina
Can You Make A Happy Face?
Jørgine var en pige alt ud af bondestand
We come with happy greetings
Gabriel locutus est Mariae
Caterpillar Song
La Charité
Cradled in a Manger, meanly
Als goede kind'ren slapen zacht
SHINE IN HIS NAME
Wie gaat er mee?
Alleluia. Laudem dicite
Un Camell d'Orient
Moders navn er en himmelsk lyd
A que serven todo-los celestiaes
Hvor blev I røde Roser dog
Veni, dilecte mi, in hortum meum
Sumer is icumen in
How Many Miles to Boston Town?
Katten ligger under kakkelovn
Happy in the love of Jesus
Nativitates gloriosae virginis Mariae
The Butterfly Song (First comes a butterfly)
A Cradle Song
Earth Today Rejoices
Arge winter, gij zijt koud
Quittez Pasteurs
We maken een kringetje
Alma Redemptoris Mater
Els reis arriben
Ni Børn fik Rosa
Dest' un fremoso
En sømand med et modigt bryst
Dios itlaçonantzine
Monday's Child
Kender du Danmark?
Happy is he that fears the Lord
Pascha Stichera
Fuzzy Wuzzy Caterpillar
A Christmas Carol
We Wish You a Merry Christmas
Bobbejaan, klim die berg
Hark! The Herald Angels Sing
Stracciami pur il core
Wij hebben twee kleine poesjes
Les dotze van tocant
Nu er dagen fuld af sang
Fazer pode d' outri vive-los seus
De snekker mødtes i kvæld på hav
Sancta Maria
Take me away
Solomon Grundy
Kimer, I klokker
Happy he who walketh ever
Volsvi, Persidstii tsarie
Caterpillar, Caterpillar
James Connolly
We bid thee welcome in the name
A Christmas Fable
Ain boer wol noar zien noaber tou, hai boer hai
How Far Is It to Bethlehem?
Su, su, su pastorelli vezzosi
We gaan naar Zandvoort
Amicus meus osculi
El nas d'en Magí
Regnsky paa Himlen!
Como somos per conssello
Dejlig er den himmel blå
Tleycantimo choquiliya
Take, o take me as I am
I've Got a Lovely Bunch of Coconuts
Kirkeklokke! mellem ædle malme
Happy little pilgrims
Good Morning Butterfly
Almost persuaded
We have a sure prophetic Word
A Christmas Hymn
Song of the Volga Boatmen
De boer had maar enen schoen
Sans Day Carol
Wees gegroet volschone lentetijd
Amor io sent'un
El dimoni escuat
Rør ej min Lok!
De muitas maneiras
Dejlig er jorden
Xicochi xicochi
Te se gu
5 Little Hot Dogs
Kom, regn af det høje!
Happy Magdalene, to whom
10 Hungry Owlets
On Christmas night I heard that cry
Om dagen vid mitt Arbete
De bloempjes gingen slapen
Qui creavit celum
Vlieg vlinder
Amor per tua mercè
El Virolet
Saag du nokke Kjærringa mi
Miragres muitos pelos reis faz
Den evigglade kobbersmed
Gdy się Chrystus rodzi
Thanda
Do You Like Broccoli Ice Cream?
Nu kom der bud fra englekor
Soon our journey will be ended
Wie die Blümlein draußen zittern
5 Little Owls
Daffodils
Amen, lov, ära, nu sjunga med fröjd
Boven Gent rijst eenzaam en grijsd
Entre le boeuf et l'âne
Visje, visje
Amor, Fortuna
A Betlem me'n vull anar
September (Wilhelm Stenhammar)
De Santa Maria sinal
Den lille Ole med paraplyen
Als die Welt verloren
Thula Thula
There's a Hole in the Middle of the Sea
Øjne, I var lykkelige
The happy morn is come!
Furry Squirrel
The daylight is dying
Anders Perssons stuga står i ljusan låga
Able to Keep
A is een aapje
O Tannenbaum
Voetje voetje
And am I only born to die?
Ara ve Nadal
Sjön Jomfru! Lukk dit Vindue op
De toda chaga ben pode guarir
Den lindorm han ligger i græsset så grønt
Bożą miłość w sercu mam
Thula Klezio
Please Don't Smoke
Ånden opgav enkesønnen
Happy New Year! Happy New Year!
Entre La Rèula e Marmanda
Wer recht in Freuden wandern will
Grey Squirrel
We now implore God the Holy Ghost
De profundis
Christus är födder af een jungfru reen
Baptism of the Holy Spirit
Aapje wou eens lollig zijn
Patapan
Baas Kimpe
And let this feeble body fail
El Milagro De San Dimas
Stemning (Wilhelm Peterson-Berger)
Non pod' ome
Den lyse dag forgangen er
Bóg zawitał
Tui amoris ignem
I Do Not Like Thee Doctor Fell
Lyslevende fra Himmerig
Festa de Nadal
The Squirrel Gathers Nuts
We praise Thee, O God, our Redeemer, Creator
A dream within a dream
Dotter Sion, fröjda dig
Christ Liveth in Me
Abraham had zeven zonen
Little Lamb, who made thee?
Wij hebben thuis een babytje
And must this body die?
Diu vi salvi Regina
Glade jul, dejlige jul
De todo mal
Alegria, alegria
Den mørke nat forgangen er
A wczora z wieczora
Tumhin Mere Mandir
My Bonnie has Tuberculosis
Kirken den er et gammelt hus
Dessus la grava de Bordèu
Wäge dem muesch du nüd trurig si
I am a Little Bunny
En jungfru födde ett barn i dag
Dare to Stand Like Joshua
Advocaatje
Un flambeau Jeannette, Isabelle
Baby'tje
Angel voices, ever singing
O so èra (Traditional Corsican chant)
Csendes éj, szentséges éj
Quen entender quiser
Pois que dos Reys Nostro Sennor
Den signede dag med fryd vi ser
Ach, ubogi żłobie
Tva Meva
Barber Barber, Shave a Pig
Klappe, klappe kage
La vièlha de Pibrac
Little Peter Rabbit
We sing, Immanuel, Thy praise
Ett barn är fött på denna dag
Ever Will I Pray
Af en toe
All and Some
Angels From the Realms of Glory
10 chodských písní
Søde Narcisse
En tamanna coita non pode seer
Nenbre-sse-te, Madre
Den skønne går ind i sit attende år
Zwycięzca śmierci
Veni Lumen Cordium
My Eyes Have Seen the Glory of the Burning of the School
Kom mit lille pus og se
Lo solelh de justiça
Oh I Want to Be a Great Big Dinosaur
We sing the almighty power of God
Goder morgon i denna sal
Fill Me Now
Als de kachel heerlijk gloeit
Somerset Wassail
Lammetje, lammetje
Angels, roll the rock away!
10 českých národních písní pro ženský sbor
Quen leixar Santa Maria
Des quando Deus sa Madre
Den skønne jordens sol gik ned
Zbliżam się w pokorze
I'm a Little Teapot
Kom, maj, du søde milde!
Tyrannosaurus Rex
We sing the praise of Him who died
הבה נגילה (Hava Nagila)
Herren av himlen är kommen till jorden
Gift So Great
Als de soldaatjes
Adam lay ybounden
De vlinder
Angelus Domini descendit
3 lidové tance české
Si una estrella veus brillar
Glæd dig, engles herskerinde
Resurgir pode
E daquestes sete dões
Den snor, som lægges af strenge tre
Zawitaj, Królowo różańca świętego
Wa Emimimo
Kom, min lille, nu vi ville
When Dinosaurs Ruled the Earth
We thank Thee, Jesus, dearest Friend
Jesus On The Main Line
Jul, jul, strålande jul
Hallelujah for the Blood
Alle dieren doen vandaag een beetje raar
Lente in het bos
Angelus Domini locutus est
3 národní písně
En un petit pessebre
Velkommen igen Guds engle små
A Virgen en que é toda santidade
Como o demo cofonder
Den spillemand snapped fiolen fra væg
Z dawna Polski Tyś Królową
We are the power in everyone
Kom, min skat! Hør, dansen kalder os!
All Around the Swamp
Welcome, happy morning
Kumbaya
Kristus, den rätte Herren
I Am His and He Is Mine
Alle eendjes zwemmen in het water
The Holly and the Ivy
Mijn eigen boom
Anima mea liquefacta est
3 smíšené sbory op. 16
Me'n vaig a dormir
Verner Ravn
Poi-las figuras fazen dos santos
Pero cantigas de loor
Den store hvide flok vi se
Z narodzenia Pana
We begin in the name of the One
Kom, sandheds Ånd!
The Dinosaur Song
What a Friend We Have in Jesus
O perfect love
Catro vellos mariñeiros
Nu tändas tusen juleljus
Alles in de wind
Twas in the Moon of Wintertime
Lentegeheimen
Anima Christi
3 ženské sbory (3 Female Choruses)
Sóc un bolet molt petitó
Nu farvel, du verdens rige
Sempr' acha Santa Maria
Quen usar na de Deus Madre
Den store mester kommer
Wśród nocnej ciszy
Krist stod op af døde
5 Enormous Dinosaurs
What God Ordains Is Always Good
As we have borne the image
Fikrimin ince gülü
Raska fötter springa tripp, tripp, tripp
Jerusalem the Beautiful
Als de grote klokke luidt
Dans le silence de la nuit
Het is weer koninginnedag
Animam meam dilectam
4 chodské písně
Un alpino felice
Vær velkommen Herrens år
Quen a Santa Maria de coraçon
Niun poder deste mundo
Den sømand, han må lide
Wisi na krzyżu
Kristne, som har frelse funden
5 Huge Dinosaurs
It's All In The Worship
The Lake
Awake up, my glory
John Jacob Jingleheimer Schmidt
Sankta Lucia
Keep the Heart Singing
Als ik eens een vogeltje was
Lute-book Lullaby
Kom eens kijken op mijn kleedje
Apollo, s'anchor vive il bel desio
4 moravské koledy
El gegant del pi
Maravillosos e piadosos
Macar e door
Den yndigste rose er funden
Wesoły nam dzień dziś nastał
Kun en dag, et øjeblik ad gangen
I'm Bringing Home a Baby Dinosaur
What Is the World to Me
Beer Beer Beer
L’Éternel est mon berger
Beloved, if God so loved us
Se oye sonar una gaita
Staffansvisan
Last Night, My Lads
Als vader en moeder
Adorar al niño
Berenboot
4 písně pro ženský sbor, op. 22
A quin tinter té tinta en Ton
Angil dal Dom
A Santa Maria dadas
Sempre faz o mellor
Dengang jeg drog af sted
Wesołą nowinę, bracia słuchajcie
Kærlighed fra Gud
Ma liberté
Great Big Dinosaurs
Glorious things of thee are spoken
The Black Watch
Come hither, ye faithful
Amazing Grace
Så pyntat och fint står det torftiga tjäll
Meet Mother in the Skies
Altijd is kortjakje ziek
Noël nouvelet
Berend Botje
5 zpěvů pro smíšený sbor, op. 71
Atents vagons, atents!
Negliya que quele
Ena gran coita sempr' acorrer ven
A que pera parayso
Dengang jeg var en lille
W żłobie leży
Kommer hid, I piger små!
Der Mai ist gekommen
Going on a Dinosaur Hunt
For all Thy saints, O Lord
The Little Black Boy
Darkness fell on the weary earth
Is schon still uman See
Tomtarnas julnatt
Ode to the King
Al wie daar zegt, de reus die komt
There is a Flower
Hier is de sleutel van de Bibelebontse berg
6 moravských dvojzpěvů (Antonín Dvořák)
Yupi Ya!
Hyvän Illan
Quen alga cousa
Que por al non devess
W krzyżu cierpienie
Veni redemptor gentium
Kong Kristian stod ved højen mast
Samiotissa
Wenn eine tannegi Hose het
5 Brown Eggs
What Our Father Does Is Well
Laughing Song
A cradle song of the Blessed Virgin
Alleluia, alle volken
Como Pode o Peixe
Pearly Gates
Amsterdam heeft duiten nodig
Joy To The World
Bim bam beieren
8 lidových písní pro ženský sbor (František Pícha)
La cançó dels colors
Ruskei neičyt, Valgei neičyt
O que pola Virgen de grado seus dões
Muito praz aa Virgen santa
Der bor en bager
Upadnij na kolana
Kongernes konge
Vo Luzern uf Wäggis zue
Wie kommt 's, daß du so traurig bist?
The only Son from Heaven
5 Little Bats
Rise Up, Shepard, And Follow
The Garden of Proserpine
O Lord, how manifold are Thy works
Alleluia, eer aan God die ons heeft geschapen
Ana Maria
Amsterdamse meisje
Eya, eya, gaudeamus
Bij de marine
She moved thro' the fair
Akú som si (Jan Šoupal)
A la granja d'en Joan
Toinen Runo
A Madre do que a bestia
A que avondou do vinno
Der dukker af disen min fædrene jord
Jezusa ukrytego
Kornmodsglansen ved midnatstid
Wir sitzen so fröhlich beisammen
Mariechen saß weinend im Garten
Christus, met eer gekroonde
Spooky Bats
Det koster ej for megen Strid
O Babe in manger lying
Alleluia, eer, macht en lof
Yellow Rose of Texas
Resurrection Glory
Appeltje hoog in de boom
The Wild Wood Carol
Blauwe, blauwe vingerhoed
Une perdriole
Aničko, děvečko (Jan Šoupal)
XucuXucu
Yhdesviidettä Runo
De mui grandes periglos
De toda enfermidade
Der er en gammel rønne
U drzwi Twoich
Da N´ase
Es blies ein Jäger wohl in sein Horn
Zoo, zoo, who's in the zoo?
When All Thy Mercies, O My God
Mitt hjerte alltid vanker
Have mercy upon me, O God
Alleluia, glorie en lof aan God onze Heer
Pen-pen de Sarapen
Tell Jesus
Dans cette étable
Boer, wat zeg je van mijn kippen?
Sur ces terres labourées
Byla cesta, byla ušlapaná (Miroslav Raichl)
Bon dia al dematí
Viideskymmenes Runo
Fol é a desmesura
A que por gran fremosura
Der er en trolddom på din læbe
Tryumfy Króla niebieskiego
Lom Nao
Es lebt ein Pfalzgraf überm Rhein
Il court, il court le furet
All Around the Barnyard
When I Survey The Wondrous Cross
Behold a host, arrayed in white
Ya qudsa ruhillah
Alleluia, loof God alles wat bestaat
Unsearchable Riches
Arabine Koeterine
The Angels and the Shepherds
Boerinnetje van buiten
Les filles de Repentigny
Cestou, op. 2 (František Pícha)
Els animals de la granja - Tenia un gall que era molt bonic
O ffondo do mar
Der er et land så kosteligt
Święty Boże
Nos Galan
Es blühen Rosen, es blühen Nelken
Ah Lord when my last end is come
Lad det klinge sødt i sky
Old McDonald had a goat
When My Last Hour Is Close at Hand
Mi consuma il pensiero
I Want To Praise You, Lord
Alleluia, louez Dieu depuis les cieux
Sampung Mga Daliri
Victory Ahead
Autobus toet toet
Ça, bergers, assemblons nous
Bolke de beer
Le bedeau de St-David
Chodila Maryška (Milan Uherek)
Desto direi un miragre
Der er ikke på hele den vide jord
Stała Matka Boleściwa
Soon The Hoar Old Year Will Leave Us
Jetzt muß ich aus mein Haus
Behold! in lowly manger stall
Langt højere bjerge så vide på jord
5 Friendly Farmers
Al Cielo mancheran prima
Alleluia, je crois en Ton amour
Habanera Tú
Waiting on the Lord
Candlelight Carol
Breng eens een zonnetje
Mon aimable bergère
Chodské I. (Jindřich Jindřich)
L'excursió dels cargols
Sen calar
Der er noget i luften
Sław, języku tajemnicę
O Jesu, nomen dulce
Nunc dimittis
Deck the Hall With Boughs of Holly
und a viereckerts Wieserl
Discendi Santo Spirito
Langt ud' i skoven lå et lille bjerg
Duck in the water
Aminta poi ch'a Filli
Alleluia, Uw liefde draagt mij
Mon père m'a donné un étang
You May Have the Joy-Bells
Alleluja, freuet euch ihr Christen alle
Bruine Beer
Jägerleben
Chodský den (Miroslav Raichl)
En Panxeta
Muito nos faz gran merçee
Der er så stille i vor gård
Serdeczna Matko
Deck The Hall With Holly
Take, O take those lips away
Lette bølge, når du blåner
Criss Cross I am Tying My Shoes
When O'er My Sins I Sorrow
Cogliete anima mia
Allen samen prijzen wij de Heer
1, 2, 3, allons dans les bois
Zion Stands by Hills Surrounded
A Child Of The King
I Sing of A Maiden
Chvála tobě, Pane Kriste (Jan Amos Komenský)
El monstre de Banyoles
Sempr' a Virgen groriosa
Der kom en pige gående
Pójdźmy wszyscy do stajenki
Adiu paure Carnaval
Kindle The Christmas Brand
Te Deum Patrem ingenitum
Lille føl
If Your Clothes Have Any Colour
When Sinners See Their Lost Condition
Deh non cantar Donna
Blessed be Your name
1, 2, 3, Dans sa hotte en bois
How Sweet The Name Of Jesus Sounds
Christe, Redemptor omnium
Catootje
Come, O you shepherds
El gripau blau
A Virgen, cuja merçee
Der sad to katte på et bord
Przybieżeli do Betlejem pasterze
O misericordissime Jesu
A Bordèu
The King Shall Come When Morning Dawns
Virgo decus nemorum
O Lam van God, onschuldig
Lille Guds barn, hvad skader dig?
This is the Way We Wash Our Clothes
When Streaming from the Eastern Skies
E cosi e'l cor di me pietade
Loof Jesus, prijs hem
1, 2, 3, J'irai dans les bois
How Sweet to Reflect on Those Joys
Mon beau sapin
Clowntje Piet
Nesem vám noviny poslouchejte
Un gat tenia una puça
En todo nos faz merçee
Der skinner en sol i lys og løn
Po upadku
The Kings of the East Are Riding
Tamquam ad latronem
O Lamb of God, most stainless!
Lille Lise
Children Put Your Coats On
Where Wilt Thou Go Since Night Draws Near
Felici Colli e tu Fiume
Venez le célébrer
A comme Ananas
A New Name In Glory
Ô Nuit
Constantijn heeft een hobbelpaard
L'elefant en bicicleta - Mireu allà dalt als estels
Muito quer Santa Maria, a sennor de ben conprida
Der stode tre skalke og tænkte et råd
Po górach, dolinach
Aire de fècas
Kings In Glory
Tua est potentia
O man, thy grievous sin bemoan
Lille Viggo, vil du ride ranke?
Giant Jumbo Jet
While Shepherds Watched Their Flocks by Night
Fiamme belle d'amore
A l'école de Madame Nicole
The Flowers of the Forest
A Shelter In The Time Of Storm
Resonet in laudibus
El lleó no em fa por
A de que Deus
Der står et slot i vesterled
Pasterze mili
Duerm, mon pitit
Angelus Emittitur (Gabriels Message Does Away)
Lisbet! Lisbet! O! hvor er du sød og net
I'm a Yellow Helicopter
While with Ceaseless Course the Sun
Geloso amante apro mille
Did you feel the mountains tremble?
Fais dodo, Colas mon p'tit frère
The Young Maid's Wish for Peace
How sweetly flowed the Gospel’s sound
There Stood in Heaven a Linden Tree
Les petites formiguetes
Tantos vay Santa Maria
Der var en skikkelig bondemand
Panie, dobry jak chleb
Bone Jesu, verbum Patris
Veiqui ’rihat le jorn
Salue flos et decor ecclesiae
Wandering pilgrims, mourning Christians
Lyksalig, lyksalig, hver sjæl, som har fred!
The Wheels on My Bike
While Yet the Morn is Breaking
I' mi son giovinetta
La Vida Do Por El Rakí
As-tu senti les monts trembler?
Veux-tu monter dans mon bateau
The Yellow Locks of Charlie
How tedious and tasteless the hours
Minuit, chrétiens
Puff el drac màgic
Loemos muit' a Virgen Santa Maria
Derfor kan vort øje glædes
Otrzyjcie już łzy, płaczący
Han Ole bor på heden
Shepherds travelled with their songs to Bethlehem
Ai rescontrat ma mia
Puer nobis nascitur
Vadam et circuibo civitatem
Lær mig, o skov, at visne glad
I Had a Loose Tooth
Who Is This that Comes from Edom?
Lucente e chiare stelle
Ere zij God
Sur le pont d'Avignon
How The Fire Fell
O Come All Ye Faithful
Como nos dá carreyras
Dernede i dalen
Ogrodzie oliwny
Han tvær over bænkene hang
Arièja
Verbum caro factum est de virgin
Vago augelletto che cantando vai
Løft dit hoved, du raske gut
My Wobbly Tooth
Who Trusts in God, a Strong Abode
Mentre gira soave
Le fermier dans son pré
Ye Jacobites by Name
Where We’ll Never Grow Old
D’où viens-tu bergère?
Grandes miragres
O, zbawcza Hostio
Vebum caro factum est
Havet omkring Danmark
Aussau
De radice processerat
Veni in hortum meum
Lær mig nattens stjerne
The Toothbrush Song
Why do we mourn departing friends?
Non fu senza vendetta
Garments Of Praise
Dans sa maison un grand cerf
Ye Banks & Braes
HOW THE LORD FROM HEAVEN CAME
Coventry Carol: Lullay, Lullay Thou Little Tiny Child
A que en nossos cantares
O gwiazdo betlejemska
Hodie Christus natus est
Har hånd du lagt på Herrens plov
Mon pay qu n'a cinc cent motons
Laetetur Ierusalem
There is a green hill far away
Lotte gik, Lotte gik
Can you see my teeth?
Why Should Cross and Trial Grieve Me?
A Drink For Each Song
O dolcezz' amarissime d'Amore
Geprezen zij de Heer
Deux petits papillons roux
Woo Me Again
HOW VAIN THE CRUEL HEROD’S FEAR
Balulalow
Ben tira Santa Maria
Niebiosa rosę
Har I læst den Berlingske avis?
Au ton cuenh
Congaudeat turba fidelium
Where righteousness doth say
Lover den Herre
5 Baby Bunnies
With Broken Heart and Contrite Sigh
Quel foco ch'io pensai
Béni soit le Seigneur
Entre le bœuf et l'âne gris
Woman's Wark Will Ne'er Be Dun
HOW VAST THE BENEFITS DIVINE
Sant Josep i la Mare de Deu
Ben pode Santa Maria
Nie zna śmierci Pan żywota
Quando se dandunt lumina
Har vi toppet, må vi dale
Fotetz-me lo camp, canalha
Psallat scholarum concio
Welcome, sweet day of rest
Lovet være du, Jesus Krist!
He Hopped So Very Quietly
Naar Oostland
S'apre un riso costei
Geprezen zijt gij Heer, Gij God van Israel
The Women Folk
HOW WELCOME WAS THE CALL
I saw a swete semly syght
Null' ome per ren
Nie rzucim, Chryste, świątyń Twych
Hele verden kalder
Ja venon las vendémias
Omnis mundus incandetur
When through the torn sail
Lykken er ikke gods eller guld
5 Little Valentines
Who knows when death may overtake me
Se'l lauro è sempre verde
Glorie, Glorie in de Hoge
Červená Růžičko
The Winter Sat Lang
HOW WONDERFUL IT IS TO WALK WITH GOD
A spotless Rose
Loar devemos a Virgen
Matko Najświętsza
Meister, wir haben die ganze Nacht gearbeitet
Helligånd, vor sorg du slukke
Dejós l'pont de Lion
Florens iuventus virginis
Thou palsied earth
Lysets engel går med glans
Little Brown Seeds
Si è fiero il dolore
Gods volk wordt uitgeleid
Čtyři páry bílejch koní
Willie Brewed a Peck o' Maut
HOW WONDROUS AND GREAT THY WORKS
Veni, veni, Emmanuel
As mãos da Santa Virgen
Mizerna, cicha stajenka licha
Die Furcht des Herren ist der Weisheit Anfang
Her er soen, sikken en
Borrèia
Paranymphus adiit
Autumn Morning at Bunyip
Længe nok har jeg bondepige været
Oats, Peas, Beans and Barley Grow
Voi che dal sole
Groot en machtig is Hij
She'll Be Comin' Round the Mountain
Will Ye No Come Back Again
HOW YOU WILL LOVE HIM!
God Rest You Merry, Gentlemen
A que às cousas coitadas
Mędrcy świata, monarchowie
Ich beuge meine Knie
Her kommer, Jesus, dine små
Lo brisa-pè
Ad cantus laeticiae
What Makes a Garden Grow, Grow, Grow?
With the Lord Begin Your Task
Vostri piu feri ardori
Hail Jesus, You're my King
Nine Hundred Miles Away from Home
Wild Mountain Thyme
I Gave My Life To Thee
Riu, riu, chiu
O que a Santa Maria serviço fezer de grado
Ludu, mój ludu
Af dybsens nød, o Gud, til dig
Calant de Vilafranca
Deep River
I Will Plant a Garden
Day of Wrath, O Day of Mourning
Hart in vuur en vlam
The last Rose of Summer
When You and I Were Young, Maggie
HUSH, ALL YE SOUNDS OF WAR
Jesus Christ the apple tree
Eno pouco e no muito
Krzyżu Chrystusa, bądźże pochwalony
Af højheden oprunden er
Trapa ta femna
Cindy
Sunflower, sunflower
Hoor ons loflied
We'll Meet Yet Again
HUSH! BLESSÈD ARE THE DEAD
Personent hodie
Spring, the sweet Spring
Fremosos miragres
Lulajże, Jezuniu
Rorate coeli desuper
Bøj, o Helligånd, os alle
Audite, silete
La calha
Get Along Home, Cindy
Weeping full sore
BUZZ! Goes The Bee
Word Supreme, before creation
Hear Our Praises
When Charlie to the Highlands Came
HUSH, MY DEAR
The Infant King
Diaphenia, like the daffadowndilly
A que Deus avondou tanto
Kiedy ranne wstają zorze
Herligt, en sommernat
She'll Be Coming Round The Mountain
La gerba bauda
A Sailor Went to Sea
Hakone-Hachiri
I'm A Little Honeybee
I heard the bells on Christmas day
He brought me to His banqueting table
When the Battle's Over
HUSH, MY SOUL, WHAT VOICE IS PLEADING?
Noël c’est l’amour
Queen and huntress, chaste and fair
Santa Maria, Sennor
Jezus malusieńki
Herrens venner ingen sinde
Carnaval es arribat
Cockles and Mussels
Hoshifuru Uta
5 Busy Bees
A Lamb goes uncomplaining forth
I Heard the Voice of Jesus Say
Lord, I lift Your Name on high
Wee, Wee German Lairdie
HUSHED WAS THE EVENING HYMN
I wonder as I wander
A Madre de Jhesu-Cristo
Gwiazdo śliczna
Hil dig, frelser og forsoner!
Me and My Teddy Bear
Catarina
Five Green and Speckled Frogs
Kitakaze no Uta
When The Bugs Go Marching In
I send the joys of earth away
Farewell, my joy!
Heilig, heilig in den hoge
Verses to A Robin Redbreast (Which Visits the Window of My Prison Every Day)
THE HYMN FOR CONQUERING MARTYRS RAISE
Os que a Santa Maria saben fazer reverença
Grzechem Adama
Hist på alpens isbelagte spire
Come, world’s solace
Chut, chut, chut !
Tabidachi no Uta
Groundhog, Groundhog
I sing my Savior's wondrous death
Farewell, Once My Delight
Envoie ta puissance
A HYMN OF GLORY LET US SING
El Noi de la Mare
A Madre do que o demo
Gdy śliczna Panna
Te Christe supplex in voco
Hist, hvor vejen slår en bugt
The Laughing Policeman
Lo vespre de la nòça
Tanpopo no Watage
I'm A Little Groundhog
Iam Christus astra ascenderat
Farewell, dear love
Iets in mij zegt (Vreugde)
These Are My Mountains
Ye Angels Who Stand Round the Throne
Mary’s Lullaby
Con razon nas creaturas
Dzisiaj w Betlejem
Hjalmar og Hulda
O snow, which sinks so light
Diga Joaneta
Toki yo Tomare
Mr. Groundhog's Day
Now Christ, ascending whence He came
Farewell, my joy
Ik jubel in de Heer
There's Nae Luck About the House
Ye Are the Light of the World
Once As I Remember
Com' á gran pesar
Dobranoc, Głowo święta
Veni, sancte Spiritus
Holmens faste Stok
Green and silver, red and gold
Twenty Tiny Fingers
En calant de cimiér
Toro nagashi (Lantern-floating)
9 Little Groundhogs
I will praise thee every day
Farewell, my love
Ik kan wel blijven zingen
Willie's Gane to Melville Castle
YE CHILDREN, COME, GIVE EAR TO ME
L’annonciation de L’ange Gabriel
Virgen Madre groriosa
Do szopy, hej, pasterze
Hjerte, løft din glædes vinger
A spotless rose is blowing
Usagi
Baby Beluga
Farewell disdainful
Ik wil U loven, prijzen, danken en zingen o Heer
There'll Never Be Peace Till Jamie Comes Hame
YE CHOIRS OF NEW JERUSALEM
Ubi Caritas
En quantas guisas
Do Ciebie, Matko, szafarko łask
Holder du af mig, holder jeg af dig
Art thou troubled?
Lied der Pariser Fischweiber
Uta ga Hajimaru
5 Little Pussy Cats
Get Away, Jordan
Say, watchman, what of the night?
I should for grief and anguish
I will enter His gates (He has made me glad)
Twa Recruitin' Sergeants
YE CHRISTIAN HERALDS, GO PROCLAIM
Quem pastores laudavere
Com' en si naturalmente
Cześć Maryi
Hr. Magnus han stirrer i vinternatten ud
Currite populi
Uta no Kobako
Drop a Pebble in the Water
Mercy and truth are met together
In nets of golden wires
Il viendra pour te sauver
Uist Tramping Song
YE CLOUDS AND DARKNESS, HOSTS OF NIGHT
Blessed be That Maid Mary
De resorgir ome morto
Czego chcesz od nas, Panie
Hr. Oluf han rider så vide om land
Maledetto sia l’aspetto
Uta wa Afurete
100 Days of School are Done
Oh, What a Savior
Life is a span, a fleeting hour
Phillis, I fain would die now
All ye, whom love or fortune hath betrayed
He will come and save you
Up in the Morning Early
YE FAINTING SOULS, LIFT UP YOUR EYES
Quelle est cette odeur agréable
Connosçudamente mostra miragres
Chwalcie łąki umajone
Hr. Peder kasted runer over spange
Panis angelicus
Yukaina Uta
How Many is One Hundred?
Tra mille, e più arborscelli
Say gentle nymphs that tread
In dedicatione templi
I've got a joy in my heart
The Tartan Rover
YE FAIR GREEN HILLS OF GALILEE
Tomorrow Shall Be My Dancing Day
Atan gran poder o fogo non á per ren de queimar
Czarna Madonna
Hun ejed kun i verden sin uskyld og sin tro
O quam tu pulchra es
The Animals went in Two by Two
Yuki no Kakera
The Baby Kangaroo
Arvaas kuinka tonttu-ukko
Ode l'anima mia gioia
My heart, why hast thou taken?
Away with these self-loving lads
Mijn hart is vol van vreugde
Stop Yer Tickling, Jock!
YE GATES, LIFT UP YOUR HEADS ON HIGH
Wexford Carol
Qual é a santivigada
Ciebie, Boga wysławiamy
Husbonden sender Lasse ud
Where’er you walk
The Happy Wanderer
Yuugure no Uta
The Coins Go Rolling
Heinillä härkien kaukalon
Ho, everyone that thirsts, draw nigh
Benedicat tibi Dominus
Laat ons juichen, laat ons zingen
Tak' A Dram
YE GATES, LIFT YOUR HEADS
Dors ma colombe
The Christ-child lay on Mary's lap
Cicha noc, święta noc
Hvad vindes på verdens vidtløftige hav
My misdeeds prevail against me
Bajelillo que al viento
Hyvän joulun toivotus
Adieu magnificques festins
Je veux célébrer
Twas Within a Mile o' Edinburgh Town
YE HEAVENLY CHOIR
Danny Boy
I Saw a Fair Maiden
Behold the glories of the Lamb
Chwała Tobie, Gospodzinie
Hvilket postbud, en due
Where the bee sucks
La bella incorrupta
Ilouutinen
I'm giving you my heart
Wer das Scheiden hat erfunden
Ack Herre Jesu hör min röst
Would my conceit that first enforc'd my woe
Jesus is the Rock
Star o' Rabbie Burns
YE HEAV’NS, OH HASTE YOUR DEWS TO SHED
Salve Puerule
Chrystus zmartwychwstan jest
Husker du i høst
Wilt thou forgive that sin where I begun? [A Hymn to God the Father]
Belle qui tiens ma vie
Joulu saapuu jokaiselle
Sing alleluia
Gläd dig du Kristi brud
Who ever thinks or hopes of love for love
Juicht, want Jezus is Heer
Sound the Pibroch
YE HOLY ANGELS BRIGHT
The Gloucester Wassail
Chrystus wodzem
Hvad er der i det kloster at se?
Care flies from the lad that is merry
A horgosi csárda ki van festve
Is This Thy Kindness To Thy Friend
Bello sol rutilante
Jouluyö, Juhlayö
Hungry
Si Jesus är ett tröstrikt namn
Gloria Patri, qui creavit nos
O hoe heerlijk klinken op de bergen
YE HUMBLE SOULS, APPROACH YOUR GOD
Bóg się rodzi
Hvad solskin er for det sorte muld
The Gentiles shall come to thy light
Somogy Karikazo
Hiljaisessa yössä purjehtii paljon
Los braços traygo cansados
Mads Doss
Lippulaula
Kom Helge Ande
Prijs onze Heer
YE HUMBLE SOULS THAT SEEK THE LORD
Boże, coś Polskę
O primavera, gioventù de l'anno
Hvem sidder der bag skærmen
Deo gracias!
János bácsi
Sigo temegär jidl
Bendito, bendito
Marken er mejet
Maamme
O Gud, det är min glädje
Lady Isabel and the Elf-Knight
Shout to the North and the South
YE LANDS, TO THE LORD MAKE A JUBILANT NOISE
Bogurodzica
Wolcum Yole!
Frate Loane
Bien podéis corazón mío
Med strålekrans om tinde
Maa on niin kaunis
Kornknarr, sänghalm
The Laily Worm and the Machrel of the Sea
Popoli tutti acclamate
YE LITTLE FLOCK WHOM JESUS FEEDS
Ach, mój Jezu
O dolcezze amarissimi d'amore
Hvilestunden er i vente
Don oíche úd i mBeithil
That yonge child
Adelfé iakové
Yobddjipen nä kämäv
Blanca Estrella de los mares
Min Amanda var fra Kerteminde
Tonttujen jouluyö
Chan Mali Chan
Jesus är min vän den bäste
The Faerie Oak of Corriewater
Zing een nieuw lied voor de Heer
YE MESSENGERS OF CHRIST
Anioł pasterzom mówił
Gabhaim Molta Bhríde
As dew in Aprille
Wendime Yakob
Bitásádes ná pirlin
Dadme albricias
Min doktor er en ærlig mand
Suvivirsi
Bangau Oh Bangau
Herre signe du och råde
Zing alleluia voor de Heer
YE MUST BE BORN AGAIN
Åndesyn fra gamle dage
Selve beate, se sospirando in flebili susurri
Dettifoss
In freezing winter night
Breurig Jakez
Buena la han hecho
Min død er mig til gode
Joulupuu on rakennettu
Nenek Si Bongkok Tiga
Brusala ljus
YE NATIONS ROUND THE EARTH, REJOICE
Å hør dog, lille Karen
Alma afflitta, che fai
Þar sem elfan er tær
Veni, Redemptor gencium
La fille du Roi d'Espagne
The gábená nácon men
I need thee every hour
Min Jesus, lad mit hjerte få
Oi, kuusipuu
Mana Kuching?
Wiwallij Dröm
YE NEIGHBORS AND FRIENDS OF JESUS
Vågn op og slå på dine strenge
Órar
Our Father, whose creative Will
La gavotte de Quimper
¿No me diréis, María...?
Min smukke lille pige!
Marília, se me não amas
all through the night
Lagu tiga kupang
Väll then som vidt aff höga Klippor
YE RANSOMED SINNERS, HEAR
Vådan æ dæd ny mæ ma fat
Cosi morir debb'io
Vögguví­sa
Hymn to St. Peter
Dix francs, ma ceinture de laine
¡Ay de mi, sin ventura!
Mit hjerte er en himmel grå
Glórias a Deus nas alturas!
Blomman på grafven
YE RIGHTEOUS, IN THE LORD REJOICE
Vær velkommen, Herrens år
Hvor Nilen vander ægypterens jord
Til stjörnunnar
Oh, Had I Jubal's Lyre
Jean-François de Nantes
Andro besá pdrástuyá
Zagalejo que nazes
Moar, jeg skal tisse
Modinha
Som stjärnan uppå himmelen så klar
Ally Croaker
YE SERVANTS OF GOD
Vær hilset, mit gamle fædreland
Hvor skoven dog er frisk og stor
Due rose fresche
Svífðu nú
Here we bring new water
La complainte de Jean Quémeneur
Zagaleja de lo verde
Morgendug, der sagte bæver
Ó rama, ó que linda rama
The Gurt Black Dog of Somerset
Believe Me If All Those Endearing Young Charms
YE SERVANTS OF THE LORD
Vægtersang
D'orrida selce alpina
Hvordan er det nu med mig fat
Sumarkveðja
The Kalanta Of The New Year (Greek)
Le trente-et-un du mois d'août
Ciriklo lolo th'ures
Las zagalas y pastores
Ubi duo vel tres
Morgenstund har guld i mund
Zadok the Priest
Row, row, row your boat
I Like The Flowers
Black-Eyed Susan
YE SHALL BE MY WITNESSES
Vort modersmål er dejligt
Ride la primavera
Hyggelig, rolig
Из Гафиза
Sefur sól hjá Ægi
My Heart Ever Faithful
Les gars de la Rochelle
Zagalas y pastores
Una hora
Munken går i enge
Zadoque, o Sacerdote
Far from my thoughts, vain world, begone
The Bonnie House o' Airlie
YE SIMPLE MEN OF HEARTS SINCERE
Vort hjem, du danske jord
Hyp, min hest, lad ploven gå
Откуда вдруг
Laudibus in sanctis Dominum celebrate supremum
O Lord Whose Mercies Numberless
Va sous la porte du paradis
La Bomba
Unam petii
Mæ, si'r det lille lam
Ja dei fim a meus cuidados
Dorma bain
Nina Bobo
Love's old sweet song
The Bonny Light Horseman
YE SONS OF ADAM, VAIN AND YOUNG
Hvad est du dog skjön
Visselul, mit lille barn!
Горячий ключ
Yield unto God the mighty Lord
O for the wings of a dove!
Sainte Maritaine
El Dindirindin
Under the greenwood tree
Månen går så langsom og så løj
Ja não podeis ser contentes
Le vieux chalet
Quae est ista quae progreditur
Pelangi Pelangi
Whyle that the Sunne with his beames hot
The Bonny Lighter Boy
Mama don't allow
YE SONS OF EARTH PREPARE THE PLOUGH
Jesus Kristus er opfaren
Vor mark er pløjet, sæden lagt
Fuggi o mio core
Hør klokkerne ringe til ave
Звезды
O praise the Lord in that blest place
Take thou this rise
Jolly old Saint Nicholas
Selene, selene praytin
Teresica hermana
Unus ex discipulis
Nat, søvn og slum og seng, far vel
Já que viveis tão ausentes
Quaeramus cum pastoribus
Abang Tukang Bakso
Le Dépit de la bergère
The Broom of Cowdenknows
Bill Grogan's Goat
YE SONS OF MEN, A FEEBLE RACE
Deštík (Jaromír Fiala)
Vift stolt på Kodans bølge
Feritevi, viperette mordaci
Hør, hør, hvor det tør
В молчаньи ночи тайной
Ó, fögur er vor fósturjörð
Antoshka
Un flambeau, Jeannette, Isabelle
I thought that Love had been a boy
Urbs beata Jerusalem
Op, min sjæl, thi sol er oppe
Porque me não vês Joãna
Quaerite primum regnum Dei
Aku Anak Gembala [indonesisches Kinderlied]
Non vi fidate o simplicetti amanti
Dabbling in the Dew
Alice the Camel
YE SONS OF MEN, OH, HEARKEN
Dej Bůh štěstí (Milan Uherek)
Guds Sön har gjort mig fri
A Madre do que livrou dos
Vipper springe over klinge
Шёпот, робкое дыханье
Móðurmálið
Goluboy Vagon
Bring a torch, Jeanette, Isabella
Aquella fuerça grande
Usciva omai
Farvel, du hvilesøde nat
A la villa voy
Le vigneron
Quando fra l'altre donne
Ognor per voi sospiro
Onward Christian Soldiers
YE SONS OF MEN, WITH JOY RECORD
Dolina (Jan Šoupal)
Falai, meus olhos, si me quereis beñy
Vinden er så føjelig
Høje Nord, friheds hjem!
Сад весь в цвету
Látum sönginn glaðan gjalla
Lift thine eyes to the mountains
A carol for Christmas eve
Cavallero, si a Francia ides