Dies ist eine Übersetzung von Loves me not
Ich erschwerte unser Leben
als ich mich in dich verliebte
Ich erschwerte unser Leben
nun verliere ich meinen einzigen Freund
Ich wusste nicht wieso
Musste versuchen
Mein Leben auf der anderen Seite zu verbringen
Nun bin ich so verwirrt
Ich weiß nicht was ich tun soll
Er liebt mich
Er liebt mich nicht
Sie liebt mich
Sie liebt mich nicht
Er liebt micht
Er liebt mich nicht
Sie liebt mich
Ich begann die Linien zu verwischen
Weil es mir egal war
Ich begann die Linie zu überqueren
Weil du nie da warst
Nirgendwo hinzugehen
Niemand zur Hilfe da
Es ist fast so als ich mich nicht selber kenne
Nun muss ich mich entscheiden
Ich weiß nicht was ich tun soll
Er liebt mich
Er liebt mich nicht
Sie liebt mich
Sie liebt mich nicht
Er liebt mich
Er liebt mich nicht
Sie liebt mich
Sie liebt mich
Er liebt mich
Er liebt mich nicht
Sie liebt mich
Sie liebt mich nicht
Er liebt micht
Er liebt mich nicht
Sie liebt mich
Nirgendwo hinzugehen
Niemand zur Hilfe da
Es ist fast so als ich mich nicht selber kenne
Nun muss ich mich entscheiden
Ich weiß nicht was ich tun soll
Er liebt mich
Er liebt mich nicht
Sie liebt mich
Sie liebt mich nicht
Er liebt mich
Er liebt mich nicht
Sie liebt mich
Sie liebt mich nicht
Er liebt mich
Er liebt mich nicht
Sie liebt mich
Sie liebt mich nicht
Er liebt mich
Er liebt mich nicht
Sie liebt mich
Sie liebt mich nicht
Was hältst du von dem Song Loves me not von Tatu? Sag uns eines Meinung!
das lied sowie die übersetzung sind super gut )
Nja falling in love heißt aber nicht in Liebe fallen, also is die Übersetzung
schon richtig...
Ach toll ^^ Ich mag dieses Lied
find ich auch..echt gut gemacht!
Zum lied: es ist echt schön..
Meiner Meinung nach, die beste Übersetzung des Songs.
Boah, das Lied ist voll Bombe
Thx für übersetzung
das is meiner meinung nach ne tolle übersetzung
respekt, sehr gut gemacht
COOL DIESES LIED SCHÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖN
Das lied is einfach nur geil und voll schön =)
ja, beim ersten muss ich zustimmen, aber 'sich verlieben in ...' ist die schon
die richtige übersetzung von 'fallin in love with..'^^
sonst bravo
die übersetzung ist nicht gut
"als ich mich in dich verliebte"
es heißt doch by falling in love with HIM also muss da schonma n er sein und by
falling in love dann heißt es doch in liebe fallen also .... haben~.~