Saltatio Mortis – La Jument de Michao Lyric

aus dem Album Wer Wind saet

Dies ist eine Übersetzung von La Jument de Michao

Es ist in 10 Jahren, ich werde nicht mehr hier sein
Die Stute von Michao ist auf dem (besten) Weg zur Wiese
Die Stute von Michao und ihr kleines Fohlen
Verweilen auf der Wiese und essen das ganze Wiesengras

Es ist in 9 Jahren, ich werde nicht mehr hier sein
Die Stute von Michao ist auf dem (besten) Weg zur Wiese
Die Stute von Michao und ihr kleines Fohlen
Verweilen auf der Wiese und essen das ganze Wiesengras

Ich höre den Wolf, den Fuchs und das Wiesel
Ich höre den Wolf und den Fuchs singen/jaulen
Es ist in 10 Jahren, ich werde nicht mehr hier sein
Ich höre den Wolf und den Fuchs singen/jaulen

Es ist in 8 Jahren, ich werde nicht mehr hier sein
Die Stute von Michao verweilt auf der Wiese
Die Stute von Michao und ihr kleines Fohlen
verweilen auf der Wiese und essen das ganze Wiesengras

Ich höre den Wolf, den Fuchs und das Wiesel
Ich höre den Wolf und den Fuchs singen/jaulen
Es ist in 10 Jahren, ich werde nicht mehr hier sein
Ich höre den Wolf und den Fuchs singen/jaulen

Der Winter wird kommen, der Winter wird kommen
Die Stute von Michao, sie bereut es
Der Winter wird kommen, der Winter wird kommen
Die Stute von Michao, sie bereut es

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song La Jument de Michao von Saltatio Mortis? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • unbekannt
    Sun, 22 Apr 2012 13:56:44 GMT La jument de michao von Unbekannt (Gast)

    Ich weiß echt nicht, wie ich das interpretieren soll. Ich soll am Montag ein
    Referat darüber halten und weiß nicht was die Sängerin damit sagen wollte!

  • unbekannt
    Fri, 06 Apr 2012 16:01:31 GMT Interpretation? von Frank (Gast)

    Zunächst danke für die Übersetzung! Ich kannte das Lied nur von Tri Yann und die
    singen auch nur einige Stellen nicht das gesamte Lied. Für ein Kinderlied ist
    der Text vielleicht OK, aber ich finde das ganze Lied und vor allem letzte
    Strophe widersinnig. Ausserdem verstehe ich das mit dem "in 10((9) Jahren werd
    ich nicht mehr da sein" nicht.

  • unbekannt
    Sun, 04 Mar 2012 01:01:01 GMT ergiebt sinn von Lol (Gast)

    der Text hat sin - die Stute hat im sommer das ganze gras auf der Wiese
    gefressen und im winter hatte sie dann nichts zu essen

  • HeartOfMusic
    Fri, 30 Apr 2010 22:22:48 GMT ^^ von HeartOfMusic

    @KissOfMidnight: Ja, ich hab das selbst übersetzt, hatte aber Hilfe von einer
    Freundin. Ist nicht perfekt, war aber auch nicht einfach...

    @LadySesshomaru: Das Lied ist ja ein französisches Kinderlied und ich fand es
    einfach interessant zu wissen, was ich da eigentlich immmer mitsinge. Und da
    dachte ich, wenn ich es sowieso schon übersetzt hab, kann ich es auch hier
    reinstellen

  • LadySesshomaru
    Sun, 14 Feb 2010 21:20:25 GMT sinnfrei von LadySesshomaru

    also iwie erschint mir der text sinnfrei oder täusch ich mich? ...

  • LadySesshomaru
    Sun, 14 Feb 2010 21:20:25 GMT sinnfrei von LadySesshomaru

    also iwie erschint mir der text sinnfrei oder täusch ich mich? ...

  • LadySesshomaru
    Sun, 14 Feb 2010 21:20:24 GMT sinnfrei von LadySesshomaru

    also iwie erschint mir der text sinnfrei oder täusch ich mich? ...

  • KissOfMidnight
    Sun, 24 Jan 2010 11:41:49 GMT ... von KissOfMidnight

    Hast du das selbst übersetzt?

Feedback