Rednex – Hold me for a while Lyric

aus dem Album Best of the West

Dies ist eine Übersetzung von Hold Me For A While

Halte mich für eine Weile
Ich weiß, das wird nicht für immer andauern.
Also halte mich heute
Bevor dich der Morgen mitnimmt.

Halte mich für eine Weile
Ich weiß, das wird nicht für immer andauern.
Also halte mich heute
Bevor dich der Morgen mitnimmt.

Was ist das Funkeln in deinen Augen?
Sind das Tränen, die ich da sehe?
Oh, morgen bist du gegangen
Also bin ich morgen allein
Kurze Momente der Zeit
haben wir verlassen, um unsere Liebe zu teilen

Halte mich für eine Weile
Ich weiß, das wird nicht für immer andauern.
Also halte mich heute
Bevor dich der Morgen mitnimmt.

Wir liegen uns ins den Armen
Bald sind wir meilenweit getrennt
Kannst du dir vorstelln, wie sehr ich es vermissen werde?
deine Berührung und dein kuss?
Wir haben verlassen, um unsere Liebe zu teilen

Halte mich für eine Weile....
Halte mich jetzt.
Von der Dämmerung bis zum Morgenrot, die ganze Nacht
Beschütze mich jetzt
Ein kurzer Moment von Zeit

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song Hold me for a while von Rednex? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • unbekannt
    Thu, 23 Oct 2008 21:17:43 GMT RedNex von RexNex-Fan (Gast)

    Die einen lieben Sie, die anderen mögen sie nicht, jedem seine Meinung.
    Aber solche Kommentare wie von "LEO" sind echt für den @#$%. Dir gefälls nicht,
    ist OK, aber dein blöden Kommentar kannst du dir in den ..... stecken.

  • unbekannt
    Tue, 01 Jul 2008 19:25:32 GMT DIESES LIED IST VOLL @#$% von LEO (Gast)

    UNCOOL,LANGWEILIG,DOOF UND DER ABSOLUTE SCHEISS

  • unbekannt
    Wed, 04 Jun 2008 18:07:50 GMT motz kids von devil (Gast)

    wie wäre es wenn ihr es erstmal besser macht bevor über andere zu urteilen? sehe
    hier keine übersetzung von euch zu dem lied...wenn ihr es so super toll könnt
    dann macht doch eine!

  • unbekannt
    Wed, 28 May 2008 15:33:27 GMT WAS SOLL DER SCHEISS? von jojo (Gast)

    Diese übersetzung ist ja zum heulen!
    eine richtige katastrophe! Sogar Babys könen ndas
    besser

  • unbekannt
    Wed, 02 Jan 2008 04:26:22 GMT wtf.wtf. von anonym (Gast)

    ähm what the @#$%?
    ganz ehrlich das ist die mieseste übersetzung eines englsichen textes die ich
    jemals gesehen habe.... das kann jeder hauptschüler besser

Feedback