Du bist einer von Gottes Fehlern.
Du weinende, tragische verschwendete Haut.
Ich weiß sehr genau, wie es schmerzt
Und du lässt mich immer noch nicht rein
Doch jetzt breche ich deine Tür auf,
um den Versuch zu wagen
dein geschwollenes Gesicht zu retten.
Obwohl ich dich nicht mehr mag.
Du liegende, versuchende Verschwendung von Raum
Bevor unsere Unschuld verloren ging,
warst du immer eine von diesen
Mit Glückssiebenen gesegneten.
Und eine Stimme die mich zum Weinen brachte.
Du warst Mutternatur's Sohn,
Jemanden dem ich alles erzählen konnte,
Du bist eine Nadel und hast Schaden angerichtet.
Es bleibt dennoch eine geordnete Wendung des Schicksals.
Jetzt versuche ich dich zu wecken
um dich vom flüssigen himmel zu ziehen,
weil wenn ich es nicht tue, verenden wir beide.
Mit nur einem Lied sagst du aufwiedersehn.
Mein oh mein.
Ein Lied, dass auf wiedersehen sagt.
Ein Lied, dass auf wiedersehen sagt.
Ein Lied, dass sagt:
Bevor unsere Unschuld verloren ging,
warst du immer einer der gesegneten
und glücklichen Siebener.
Und die Stimme bringt mich zum weinen.
Es ist ein Lied, dass auf wiedersehen sagt.
Es ist ein Lied, dass auf wiedersehen sagt. (7x)
(Tut mir Leid für einige Wörter, aber man darf aus dem engl. nicht immer alles so genau übersetzen ;)
Was hältst du von dem Song Song To Say Goodbye von Placebo? Sag uns eines Meinung!
...als ich das Lied zum ersten Mal hörte, hat es mich sehr fasziniert und zum
schweigenden Zuhörer gemacht...ich hörte es des öfteren bei meiner Mutter, die
den Sinn, sowie die Bedeutung solcher seltenen Meisterwerke sehr gut versteht.
Es hat mich auf Anhieb begeistert. Dabei höre ich so gut wie nichts anderes, als
deutschen Rap .Obwohl mir die englische Sprache sehr gut liegt, konnte ich den
Hintergrund des Liedes nicht entschlüsseln...ich hatte meine eigenen Gedanken zu
dieser relativ traurigen Melodie+ gutem Gesang...3 Jahre sind nun vergangen und
heute höre ich das Lied erneut...hab ´ne Std. gebraucht um es wiederzufinden, da
ich mich weder an den Interpreten, noch an den Titel selbst erinnern
konnte...doch ich habe es verstanden. Jedes gesungende Wort, das sich prägend in
diese melanchonische Melodie dichtet..denn erst jetzt bestehen gewisse
paralellen zu diesem musikalischem Wunder und meinem Leben...mit Heroin habe ich
nix zu tun..doch macht es einen großen Unterschied zu anderen
Betäubungsmitteln?-
Warum ich hierzu noch mein Statement gebe??? Der Thread ist doch schon alt,
right?!
1....und ziemlich sicher geschätztes letztes Mal. Doch ich bin sehr erfreut
darüber, das ich es hier tat...xDxDxD
Time to say goodbye. Hätte ich die Chance auf einen Neubeginn, würde ich dennoch
dankend ablehnen..Das Leben mag eine feine "Sache" sein,...der Mensch jedoch
nicht regulär das passende "Teil" dafür!!!
Nur dieses eine Mal beziehe ich die umfangreiche Bedeutung eines Klassikers auf
mich und weise mich selbst von dieser Welt. Macht es besser!!! Es geht eben doch
nur wenn man will...
-Ich Du+ ...
...I love 3 Pt.;)
Goodbye
du bist einer von gottes fehlern du weinende, tragisch verschwendete haut.ich
weiß sehr genau wie es schmerzt und du lässt mich einfach nicht rein. nun
zerstöre ich deine tür um zu versuchen dein geschwollenes gesicht zu retten
obwohl ich dich eigentlich nicht mehr mag du lügende platzverschwendung.bevor
wir unsere unschuld verloren haben warst du immer ein gesegneter glückspilz die
stimme die mich zum weinen brachte oh man du warst mutter naturs sohn jemandem
dem ich alles sagen konnte deine nadeln und deine schäden sind vorbei bleiben
schmutzige schicksalwendungen nun versuche ich dich zu erwecken dich vom heroin
zu befreien wenn ich das nicht schaffe verenden wir beide mit nur deinem lied
abschied zu nehmen oh man ein lied um abschied zu nehmen.
.......................... bevor unsere unschuld verloren ging warst du immer
eine von den gesegneten glückpilzen diese stimme die mich zum weinen brachte ein
lied um abschied zu nehmen...........
ich denke der vater ist pychoo un der junqe kümmert sich ja auch um ihn un ich
denke das lie dsoll aus der sicht des sohns qemient sind das man iwann nich mher
kann un dann einfach wiedersehn saqen muss weil einem nichts andres übriq bliebt
auf dre einen seite hasst der junqe seine vater weil er sich um ihn kümmern muss
aba dann fällllt ihm ein das er sein vater ist un das er ihn maq aba das er in
in die pychatrie oda was das sein soll briqen muss weil es keine andern ausweq
qibt =)
also ich qluab zumindestens nich das der junqee tod is weil der redet auch
teilwiese mit andren leuten un das würde auch dann nicht mher mit dme text
übaeinstimmmen un dre junqe fährt das auto weil der vater es nich mehr kann un
zum schluss sitz dre hinten weil daas heißen soll dre hat den vater in die
pychatrie qbracht unh jezz muss er nicht mher sich um ihn kümmern also auch nich
mher das auto fahrm ;) ich bin auch erst darauf qekommen asl ich bbei youtube
qequckt hab un einer qecshriben aslo ich saq das jezz mal auf deutsch dder sohn
muss
schnell erwachsen werden un sich um sien vater kümmern das macht ihn sauer
naja ich find das lie d&den clip jedenfalls voll meeggaa trauriq songtext
ich hab grade ne andere übersetztung von song to say goodbye gelesen un die war
grauenhaft!! ich find diese sogar ganz gut!! placebo hat meistens schwierigere
texte die man nicht so leicht übersetzten kann un diese übersetztung war recht
schwer wurde aber top gemeistert!! und alle die hier so rumschnauzen sollen es
doch besser machen aber seid nicht sauer wenn andere euch dann negativ
kommentieren
steffi das klingt plausiebel wenn man es nun so liest ^^
danke :-*
...ich versuch es einfach mal...bin nicht angemeldet und hab dazu auch gerade
keine @#$%-!vielleicht ist meine übersetzung auch nicht die beste,lenkt aber von
den bösen kommentaren gegenüber "FinalDesperate" ein bisschen ab!
Ein Lied um Lebewohl zu sagen
Du bist einer von Gottes Fehlern
Du weinende, tragische verschwendung von Haut
Ich weiß sehr genau, wie es schmerzt
Und du lässt mich immer noch nicht rein.
Jetzt trete ich deine Tür ein,
Um dein geschwollenes Gesicht zu retten.
Obwohl ich dich nicht mehr leiden kann
Du lügende, angestrengte Platzverschwendung.
Bevor unsere Unschuld verloren war,
Warst du immer einer von diesen
Mit Glück gesegneten
Und mit einer Stimme, die mich zum Weinen
brachte
Meine Güte
Du warst ein Muttersöhnchen.
Jemand, mit dem ich mich identifizieren konnte.
Deine Nadel und deine Zerstörung sind getan,
Bleiben eine schmutzige Schicksalswendung
Nun versuche ich dich aufzuwecken,
Um dich aus dem flüssigen Himmel zu ziehen,
Denn wenn ich es nicht tue, werden wir beide enden
Mit nichts außer deinem Lied um auf Wiedersehen zu sagen
Meine Güte
Ein Lied, um Lebewohl zu sagen
Ein Lied, um Lebewohl zu sagen
Ein Lied, um zu sagen...
Bevor unsere Unschuld verloren war
Warst du immer eine von diesen
Mit Glück gesegneten
Und mit einer Stimme, die mich zum Weinen
brachte
Meine Güte
Es ist ein Lied um Lebewohl zu sagen
Es ist ein Lied um Lebewohl zu sagen
Es ist ein Lied um Lebewohl zu sagen
Es ist ein Lied um Lebewohl zu sagen
Es ist ein Lied um Lebewohl zu sagen
Es ist ein Lied um Lebewohl zu sagen
Es ist ein Lied um Lebewohl zu sagen
Es ist ein Lied um Lebewohl zu sagen...
liebe grüße steffi
Schrecklich... schlimmer hätte es nicht sein können....
Schrecklich... schlimmer hätte es nicht sein können....
lol was habt ihr? er wolte sein bestes geben daher last ihn doch mal in ruhe^^
so schlim ist die ja auch wider nicht geworden!
Du bist eine Nadel? Soweit ich mich erinnern kann heißt es doch "Your needle
and..."...
Wie alt seid denn ihr? Was ihr euch da zusammenreimt ergibt ja überhaupt keinen
Sinn! Spätestens nach "needle" und "liquid sky" sollte dann wohl klar sein um
was es geht...Der Songs ist die Beschreibung einer Drogenkarriere...
Oh Gott! "Ein Lied das auf Wiedersehen sagt" = "A song THAT says goodbye"?????
Wenn ihrs nicht versteht dann hört es nicht!
"Du bist eine Nadel und hast Schaden angerichtet." Das ist wohl Dein Bester!
@dayzd: guck mal ins wörterbuch, auch wenn die übersetzung teilweise wirklich
falsch ist, aber "lying" kann auch lügen heißen....
Dieses Lied hat den Effekt eine Stimmung zu erzeugen die einen zum Heulen bringt
und man nicht weiß warum...
wunderbare symbolik und wortwendungen
PLACEBOOO!!!
dieser song ist einfach super!! obwohl in der übersetzung echt miese fehler drin
sind..
ich habe mal gelesen, dass 'liquid sky' eine poetische umschreibung für heroin
ist. macht irgendwie mehr sinn, finde ich
Der Song ist wunderbar aber die Übersetzung ist teilweise wirklich
grottenfalsch. Allein schon von der Betonung des Gesangs her kann es nicht
heißen "Du weinst, tragische unbrauchbare Haut." ("You crying, tragic waste of
skin!), genau wie bei "You lying, trying waste of space", lying heißt kommt
übrigens von liegen nicht von lügen...
ich glaube ich korrigiere mal ^^
Placebo is einfach hammer geil!!!!!!
Der song ist echt suppi. Obwohl mir so was eigentlich nicht gefällt finde ich
ihn super.
hut ab ich klatsch 3 mal in die hände
hey
ich wollt nur mal danke sagen an die menschen die sich die mühe machen die texte
zu übersetzen
dennoch hätte ich einen kleinen verbesserungsvorschlag
anstelle "warst du immer einer der gesegneten
und glücklichen Siebener." sollte es wohl eher heißen " du warst immer ein
glückspilz"... das ist zwar freier übersetzt aber das ist der sinn des
satzes....
nungut nehmt mir meinen vorschlag nciht übel...