The last that ever she saw him
Carried away by a moonlight shadow
He passed on worried and warning
Carried away by a moonlight shadow.
Lost in a riddle that saturday night
Far away on the other side.
He was caught in the middle of a desperate fight
And she couldn't find how to push through
The trees that whisper in the evening
Carried away by a moonlight shadow
Sing a song of sorrow and grieving
Carried away by a moonlight shadow
All she saw was a silhouette of a gun
Far away on the other side.
He was shot six times by a man on the run
And she couldn't find how to push through
I stay
I pray
I see you in heaven far away
I stay
I pray
I see you in heaven one day
Four a.m. in the morning
Carried away by a moonlight shadow
I watched your vision forming
Carried away by a moonlight shadow
Stars move slowly in a silvery light
Far away on the other side
Will you come to talk to me this night
But she couldn't find how to push through
I stay, I pray, I see you in heaven far away.
I stay, I pray, I see you in heaven one day.
Far away on the other side.
Caught in the middle of a hundred and five
The night was heavy but the air was alive
She couldn't find how to push through
Carried away by a moonlight shadow
Carried away by a moonlight shadow
Far away on the other side.
Was hältst du von dem Song Moonlight shadow von Mike Oldfield? Sag uns eines Meinung!
Ein super Lied und ja Mike Oldfield ist ein spitzen Musiker.
Schade find ich es allerdings das das Lied so oft von irgendwelchen @#$%
gecovert wurde !!!
Mike Oldfield ist nicht WOHLMÖGLICH der beste Musiker der Welt... Er IST
der beste Musiker der Welt!!!! Und nicht nur der Welt, sondern auch aller Zeiten
und im ganzen Universum!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
*Bewunderung* ....Gitarren-gott
geile Melodi. I <3
So ein schönes Lied! Ich mag es!
So aber in dieser Version stimmt der Text jetzt!
Ursprünglich brauchte ich das Lied nur für die schule, aber inzwischen finde ich
es echt schön.
Das heißt aber "stars move slowly in a silvery light" oder???
Es fehlt die letzte Strophe der Original-Maxi-Version:
The last that ever she see him,
Carried away by a moonlight shadow.
The clouds gather just beneath him,
Carried away by a moonlight shadow.
Ich find den Text echt gut!!!
ich wuesste gerne ob es
The night was heavy but the air was alive
She couldn't find how to push through
The night was heavy but the air was alive
and She couldn't find how to push through
oder
The night was heavy and the air was alive
but She couldn't find how to push through
or das qitarrensolo *_____*
einfach qeil..
qeht voll qeil bei frets on fire zu spieln =)
Unter Album steht, dass es nur als Single vorhanden ist, allerdings kommt es in
dem Album Crises vor und wurde nur erfolgreich als Single verkauft.
Ansonsten: Wunderschönes, fast märchenhaftes Lied.
Wir müssen das auch gerade in Musik lernen
ich finde dieses lied einfach so schön..
find ich einfach klasse das Lied!
Es gibt zwei Fehler im Songtext:
1. beim ersten "I stay I pray" abschnitt, heißt es in der letzten zeile richtig:
"I see you in heaven >one day<
2. außerdem heißt es, soweit ich weiß, "Stars move slowly in a silvery light.
Naya und das Lied ist einfach DER HAMMER wir singen das auch gerade in
der schule :D
Soderla, kurze Wortmeldung: Hat nix mit John Lennon oder Yoko Ono zu tun,
genauso wie Summer of '69 nix mit dem Jahr 1969 zu tun hat, aber das is ne
andere Geschichte :-P
Das Lied handelt von einer jungen Frau die mit ansehen muss wie ihr Freund
erschossen wird und von ihrer Trauer, nicht mehr und nicht weniger. Und Mike
Oldfield hat das Lied nie gesungen (oder zumindest nicht oft), sondern nur
geschrieben.
Ansonsten: Super Lied, gefällt mir ;-) nur die übersetzung is meeeehr als mies
Soderla, kurze Wortmeldung: Hat nix mit John Lennon oder Yoko Ono zu tun,
genauso wie Summer of '69 nix mit dem Jahr 1969 zu tun hat, aber das is ne
andere Geschichte :-P
Das Lied handelt von einer jungen Frau die mit ansehen muss wie ihr Freund
erschossen wird und von ihrer Trauer, nicht mehr und nicht weniger. Und Mike
Oldfield hat das Lied nie gesungen (oder zumindest nicht oft), sondern nur
geschrieben.
Ansonsten: Super Lied, gefällt mir ;-) nur die übersetzung is meeeehr als mies
Soderla, kurze Wortmeldung: Hat nix mit John Lennon oder Yoko Ono zu tun,
genauso wie Summer of '69 nix mit dem Jahr 1969 zu tun hat, aber das is ne
andere Geschichte :-P
Das Lied handelt von einer jungen Frau die mit ansehen muss wie ihr Freund
erschossen wird und von ihrer Trauer, nicht mehr und nicht weniger. Und Mike
Oldfield hat das Lied nie gesungen (oder zumindest nicht oft), sondern nur
geschrieben.
Ansonsten: Super Lied, gefällt mir ;-) nur die übersetzung is meeeehr als mies
Naja muss das Lied grad im Musikunterricht singen . . .
Einfach hamma . . .
dieses Lied ist einfach spitze!!!!!!
Ich liebe dieses Lied und finde es klasse. Vorallem gefällt mir die Version oder
besser das Orignal am Besten.
dieses Lied ist so schön. &' es war das erste Lied, woran ich mich dran errinern
kann, was ich gehört habe.. mit 3 Jahren war das ca..
Es ist so schön .. :')
hallo
echt cooles Liied wir singen das im Music unterricht und ich kann ngar
nicht mehr aufhören.aba ich finds auch traurig
echt cooles Liied wir singen das im Music unterricht und ich kann ngar
nicht mehr aufhören.aba ich finds auch traurig
Ich liebe dieses Lied!!!
Echt cool und geil!!!!
So falsch is die Übasetzung ganich
Die erste Zeile heißt wörtlich übasetzt
"Die letzte zeit jemals sie sah ihn"
aba so spricht ja keina=)
der song ist der hammah
Das lied ist ganz große Klasse, aber die Übersetzung des Textes ist leider
voller Fehler.
Das fängt schon mit der ersten Zeile an: "The last time ever she saw him" heißt
"Das letzte mal, das sie ihn jemals sah". Und so geht es weiter.
das lied ist toll...aber der text ist falsch...