Dies ist eine Übersetzung von Any Other World
Sie:
Am Tag, an dem ich mein Hochzeitskleid anzog,
am Tag an dem ich heiraten wollte.
An eben diesem Tag hat er eine andere geheiratet.
Als ich davon erfuhr wurde ich sehr, sehr traurig.
Ich war wie gelähmt,
konnte nicht begreifen, wie er eine andere Frau heiraten konnte.
Einen Monat später saß ich gerade auf dem Balkon, als eine Bombe explodierte.
Damals habe ich ein Auge verloren.
Bis zum heutigen Tag bin ich traurig und ich habe nie geheiratet.
Er:
In jeder anderen Welt
Würdest merken, was los ist,
Und zulassen, dass alles in sich zerfällt.
Lächle ein ehrliches Lächeln
Und lass zu, dass du loslässt,
denn alles liegt in den Händen
eines verbitterten Mannes.
Verabschiede dich von der Welt
In der zu leben geglaubt hast.
Verbeuge dich
Und spiel die Rolle eines einsamen Herzens.
Verabschiede dich von der Welt,
in der du zu leben geglaubt hast.
Ich versuche, alleine zu leben,
aber einsam ist einfach so einsam
und weil ich eben ein Mensch bin,
musste ich aufhören, mich zu wehren.
Also lächle ich, und versuche dieses Lächeln ehrlich aussehen zu lassen
versuche mich dazu zu bringen, loszulassen
Weil alles in den Händen
eines verbitterten Mannes liegt.
In jeder anderen Welt
Würdest du merken, was los ist.
Sie:
Ich werde meine Geschichte nie vergessen.
In meinem Gesicht kann man die Trauer nicht sehen.
Aber in mir drin bin ich immer noch sehr traurig.
Was hältst du von dem Song Any Other World von Mika? Sag uns eines Meinung!
hallo
ich finde das lied so toll
aber ich finde wen man den deutschen text eines liedes hört ist er nicht mehr so
gutwie auf englsich
also ja versteh auch boch fast kein englisch hald nur das was ich gerade jetz
in der schule lerne hey du mika!!! dein kommetar ist hammer
schreib mirdeine e-mail please =) !!!!
das lied treibt mir jedesmal beim hören tränen in die augen und vorallem erst
recht wenn man des video dazu noch sieht :'-(
das lied treibt mir jedesmal beim hören tränen in die augen und vorallem erst
recht wenn man des video dazu noch sieht :'-(
Das schönste lied einfach!<3
... also habe den Song über you tube mitbekommen bzw. über O.C. (4live)
^^ und muß sagen einfach nur genial ohne worte TOP klasse wow
ich a
THIS SONG IS GREAT
I LOVE IT
MIKA, I LOVE YOU!!!!
Die Jungen bei uns in der Klasse sind echt zum kotzen, kein Wunder, dass ich
langsam durchdrehe. Mein Ex macht einen auf obercool, da kann nur MIKA helfen!!
Wer Fragen über MIKA hat, soll nur fragen, ich werde die Frage beantworten, im
Ernst, hab echt viel gelesen und möchte mein Wissen teilen
z.b.: Er flirte irgendwie mit allem und jedem, egal ob Baum oder Kaffeetasse. Er
könne einfach nicht widerstehen. Es mache das alltägliche Leben so viel
aufregender.
oder: Er suche eine feste Beziehung, aber will NOCH keine Kinder. Dass er
überhaupt von Kindern redet, beweist doch, dass er nicht schwul ist!!!
anderes: Er hat 4 Geschwister. (Er ist das mittlere Kind)
Wer wissen will, wie sie heissen--> Nachfragen!!!!
Ach ja: Any Other World ist ein tolles Lied!!
Zwar sehr traurig, aber einfach SUPER!!!!
Weiter so, MIKA
Das Lied is super, nur etwas traurig. Habs ja auf der CD!!!
Kann jemand bitte LOVE TODAY übersetzen?????
BITTE!!!!!!Ich bin erst 13 und hab keine Ahnung, was er singt... Das wär echt
lieb...
DANKE
die frau stinkt
Das Lied ist voll toll!!!!
ICh liebe es!!!!
Und die Frau ist auch spitzenmääßig
ich dachte die wäre ne spanische immigrantin oder so-..-....aber des würde dann
ja mit der bombe keinen sinn machen...
echt tolles lied!
für mich klingt das eher nach english mit rumänischem akzent... erinnert mich
total an Miss Platnum die frau...
Schätzelein, ich hab geschrieben "ich GLAUB das soll indisch sein, ODER?" Und
wenn du dir den zusammenhängenden Text mal anschaust, dann wirst du sehen das
ich den Akzent meinte und nich die Sprache XD
ich hab mich vertan, sorry Ôo
Auf jeden Fall spricht da ne Frau GANZ AM ANFANG von Lied, auf der Albumversion
Ôo Und am Ende halt nochmal Ôo
ehm ja, wo spricht da eine Frau? O.o
Hahahaha..."ich glaub das soll indisch oder so sein??"
Also wenn du mal besser zuhörst wirst du warscheinlich merken das das englisch
ist und nicht indisch! außerdem ist die frau libanesin und eine freundin von
mikas familie was hat das dan mit indisch zu tun?? hehe
Na ja egal, das lied ist echt super toll eins meiner lieblingslieder vom album!
Mika mach so weiter
Die Frau spricht auf der Albumversion ganz am Anfang und am ende nochmal. Mit
nem starken Akzent, ich glaub das soll indisch oder so sein?? Naja, geiles Lied
jedenfalls <3
Ich kenn das lied ja auch, aber wo singt oder sprict denn da ein efrau??
aber sooo traurig
ich hab schon Tränen in den Augen
das lied ist einfach nur sau hart
yeaha!!! i love this song!
das ist ein echt toller text ... und suer dass du auch das übersetzt hast was
die frau sagt
n tolles lied ....traurig..aber schön...
kein wunder ist ja auch von mika...