Marquess – La vida es Limonada Lyric

aus dem Album ¡YA!

Un perfecto tiempo,
Un fuerte momento....

Hola compadres, que tal? bien
La nieve ha pasado, los malos pensamientos también
La melancolia ha terminado ya la primavera ha comenzado
Esperado por este dia, Gracias adiós, Madre mia

Sera un perfecto tiempo
Un fuerte momento
Yo pongo la crema del sol en mi cara
La vida es limonada 2x

Limon limno na na da....a naa naa naa limon limno na na na da Limonada.

Lo mas bonito de este tiempo
son los colores, el aire y las flores
Las ventanas estan abiertas, he puesto la radio, radio
y el sol esta a mi lado

Esperado por este dia, gracias a Dios, Madre mia

Sera un perfecto tiempo
Un fuerte momento
Yo pongo la crema del sol en mi cara
La vida es limonada 2x

Limon limno na na da....a naa naa naa limon limno na na na da Limonada

Hola compadres, que tal? bien
La nieve ha pasado ooooh ooooh, la nieve ha pasado...

Sera un perfecto tiempo
Un fuerte momento
Yo pongo la crema del sol en mi cara
La vida es limonada 2x

nana nana nana nana nana

La vida es Limonada Video

Progress

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song La vida es Limonada von Marquess? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • ichbinLOTTE
    Tue, 03 Aug 2010 12:16:03 GMT rythmus super von ichbinLOTTE

    das lied gefallt mir ziemlich gut,
    aber jetzt hab ich mir den text durchgelesen (lerne spanisch in der schule, kann
    aber noch nicht so viel) und denke mir, was der text soll. Wieso "hola con
    padres"? das würde ja heissen hallo mit Vätern "hola compañeros" würde besser
    passen...
    und was soll "gracias a Dios" heissen? meinen sie gracias(=danke) und adiós(=wie
    tschüss) oder gracias und dìas(=Tage) ehrlich gesagt bin ich als
    spanischanfänger ein bisschen verwirrt. Aber sonst tolles lied.

  • ichbinLOTTE
    Tue, 03 Aug 2010 12:16:01 GMT rythmus super von ichbinLOTTE

    das lied gefallt mir ziemlich gut,
    aber jetzt hab ich mir den text durchgelesen (lerne spanisch in der schule, kann
    aber noch nicht so viel) und denke mir, was der text soll. Wieso "hola con
    padres"? das würde ja heissen hallo mit Vätern "hola compañeros" würde besser
    passen...
    und was soll "gracias a Dios" heissen? meinen sie gracias(=danke) und adiós(=wie
    tschüss) oder gracias und dìas(=Tage) ehrlich gesagt bin ich als
    spanischanfänger ein bisschen verwirrt. Aber sonst tolles lied.

  • unbekannt
    Wed, 12 Aug 2009 19:12:05 GMT Dafür reichts von (Gast)

    sehr einfallsreicher Text ;)
    Am Ballermann wird das ehh niemand verstehn, weniger wegen der Sprachkenttnisse
    sonder mehr wegen des angeheiterten Zustandes.

  • unbekannt
    Mon, 03 Aug 2009 23:42:29 GMT xD von tzz (Gast)

    Wen intressiert denn die aussprache odr den sinn des textes??? Mir is des doch
    egal ob des spanisch odr russisch mit spanischem dialekt odr sonstwas is... ich
    finds einfach nur geil

  • unbekannt
    Mon, 03 Aug 2009 14:56:51 GMT Sprachvergewaltigung!!!! von lassemachen (Gast)

    zu geil! der eine meint "es geht nicht darum was wort wörtlich im text steht, es
    geht darum, ob man genug
    gehirn hat, den text zu verstehen...und damit meine ich nicht einfach ne
    übersetzung, sondern den sinn des textes..."
    Kollege, ich bin Spanier und der Text ergibt keinen Sinn!!! da könnte ich auf
    deutsch auch singen " Baum, Auto, Gießkanne Sonne Sommer Sonnenbrand"!!!!!
    die nächste schreibt "ich mochte das lied vorher nicht sooo doll, aber seit dem
    urlaub auf
    fuerteventura und meinem neuen spanischen freund aus madrid liebe ich dieses
    lied,... haben es am letzten abend zusammen am strand gehört"-Also erstens
    bezweifle ich das du den eh jemals wieder siehst, und zweitens, fals doch dann
    bist du ihn spätestens los wenn du anfängst ihm dieses Lied vorzusingen!!!
    LEUTE, das ist kein spanisch, das ist garkeine Sprache, das is nur irgendein
    zusammenhangloser Scheißdreck aus spanischen und irgendwelchen fantasiehaften
    Hobbitwörtern die am ende der Strophe zu einem schlechten Reim gezwängt
    werden!!!!! ach ja und die Musik is einfach nur Scheiße!!!! richtige Scheiße!!!!
    Gott bitte komm herab und zerleg dem Marquess-Sänger seine Klampfe damit er
    aufhört unsere Ohren mit dieser Audiofäkalie zu penetrieren!!!

  • unbekannt
    Tue, 21 Jul 2009 17:14:46 GMT Sentido??? von Becks (Gast)

    No pueden hablar Espanol estos chicos? Siempre usan las mismas palabras: Son las
    más faciles que se aprende en las primeras clases de Espanol.....Me da un poco
    vergüenza que todo el mundo crea que eso sea nuestra lengua diaria....

  • unbekannt
    Thu, 02 Jul 2009 10:41:36 GMT der song is der hit!! von chanty (Gast)

    wenn ich den song höre muss ich direkt mittanzen......
    ich kann zwar kein spanisch aber egal wenn man den text hat ist das viel
    einfacher....
    THE SONG IS THE BEST

  • LoveRock
    Fri, 26 Jun 2009 23:49:52 GMT das geht ja noch... von LoveRock

    ich kann kein spanisch und kann auch nicht beurteilen ob der text sinn macht
    oder nicht, aber ich mag die musik, latin pop und so ... und ich vermute, dass
    es echt lieder mit schlimmeren und sinnloseren texten gibt (s. die ärzte, obwohl
    ich die auch mag^^, und diverse rap songs...)
    und live sind marquess echt hammer!

  • blockpapier
    Sun, 14 Jun 2009 14:47:31 GMT Ohrwurmgefahrm:DD von blockpapier

    dieses lied ist der absolute burner <3

  • unbekannt
    Fri, 27 Mar 2009 19:54:19 GMT solala von Gina (Gast)

    Also ich finde das Lied schön allerdings find ich schon doof,dass die nich ein
    sinnvolles Spanisch benutzen...
    Kann mir jemand eine gute Spanische Band(Spanische Lieder) empfehlen?Und damit
    meine ich halt auch Leute,die richtig sprechen

  • unbekannt
    Sat, 07 Mar 2009 19:10:19 GMT hmm von nici (Gast)

    wann kommt der sommer endlich wieder? ^^

  • unbekannt
    Wed, 25 Feb 2009 18:34:11 GMT herrje.....!! von die blegierin (Gast)

    ich finde, die leute, die hier rumjammern über den text, ud wie @#$% doch alle
    sist, sollten mal ihre klappe halten...
    es geht nicht darum was wort wörtlich im text steht, es geht darum, ob man genug
    gehirn hat, den text zu verstehen...und damit meine ich nicht einfach ne
    übersetzung, sondern den sinn des textes...

  • unbekannt
    Sat, 07 Feb 2009 15:17:25 GMT Spitzen song von Raffi (Gast)

    einfach toll

  • unbekannt
    Fri, 06 Feb 2009 22:13:08 GMT wenig Inhalt von jili (Gast)

    Über den Inhalt verliert man am besten keine Worte.
    Angebracht wäre es, wenn der spanische Text wenigstens korrekt geschrieben wäre.

  • unbekannt
    Thu, 08 Jan 2009 17:44:16 GMT sinnlos von generell.neu (Gast)

    nun liebe antis, vielleicht ist es den fans dieses songs ja generell egal was
    sie da hören. vielleicht kümmern sie sich auch nicht um den inhalt dessen, was
    sie so den ganzen tag sagen, sondern verwenden die ganze zeit nur sinnlos
    pharasen wie "geil" oder "alter"...ein armutszeugnis, wenn man mich fragt, dass
    nicht mal mehr der inhalt dessen was man verbreitet geprüft wird...

  • unbekannt
    Thu, 18 Dec 2008 12:59:33 GMT Marquess ist der Hit von Lena Klein (Gast)

    Das ist mein lieblings Song vonMarquess

  • unbekannt
    Tue, 09 Dec 2008 18:50:12 GMT MUSICA von padde (Gast)

    la musica es muy bien !
    Yo escucha Marquess !

  • Cinion
    Sun, 23 Nov 2008 15:42:28 GMT OMG von Cinion

    Ja wirklich, des sind wirklich möchtegern spanisch lieder. Ich kann spanisch und
    erstens ist die Betonung falsch und wenn man des übersetz: Das leben is
    Mineralwasser

  • unbekannt
    Tue, 11 Nov 2008 15:09:55 GMT Voll geiles Lied =) von Natalie (Gast)

    ich find des lied voll cool =) ich denk bei dem lied immer an urlaub ( Sonne,
    Strand, Meer, Shoppen, bräunen )

  • unbekannt
    Thu, 16 Oct 2008 21:17:58 GMT 0/8/15 von Spanisch-Experte (Gast)

    kein marquess-text macht wirklich sinn!
    mir wäre es peinlich sowas zu veröffentlichen!!

  • unbekannt
    Wed, 08 Oct 2008 10:38:29 GMT klasse song ! ! ! von michi (Gast)

    @Janine
    hey warst du auch bei JtfO ? ? ?

  • unbekannt
    Mon, 29 Sep 2008 23:59:58 GMT Armutszeugnis von Ders nicht mehr hören kann ... (Gast)

    Ich empfinde es als eine Unverschämtheit, die Menschheit mit so einem
    akustischen Abfall zu belästigen. Da seiert ein grenzwertig grinsender Sunnyboy
    irgendwelche spanischen Phrasen (und mehr ist es nicht) in ein Mikro, und alle
    Welt soll es lieben. Ein "Lied" klingt wie das andere, ein Text ist dümmer und
    primitiver als der andere - traurig. Eine Beleidigung für jeden Gehörgang, für
    jeden seriösen Musiker und für jeden Spanier. Das grenzt an Körperverletzung und
    musikalische Vergewaltigung. Eine Unverschämtheit das so was auf CD gepresst
    wird. Und traurig, dass irgendwer sowas kauft. Einfach traurig. Ich hab schon
    viel zu viele Worte zu diesem stumpfsinnigen Geheule verloren, deswegen hör ich
    auf. Wers hören will, solls hören, aber nich meckern, wenn man ihn für geistig
    benachteiligt hält.

  • unbekannt
    Wed, 24 Sep 2008 12:05:36 GMT hallo von sanbrin (Gast)

    das lied geht so

  • Skippyfan
    Sat, 06 Sep 2008 10:02:47 GMT Durst ;-) von Skippyfan

    immer wenn ich das Lied höre bekomme ich durst

  • unbekannt
    Fri, 29 Aug 2008 23:28:59 GMT Super Song. von Marcel (Gast)

    Ich habe das Lied auch erst nicht gemocht und habe es immr weggeschaltet wenn
    ich es gehörrt habe, aber ich habe einmal den Song gehört und ich finde den Song
    echt super.Das erinnert mich immer an meinen Urlaub,wo ich jetzt sein möchte !

    Super Song!!!

  • unbekannt
    Tue, 26 Aug 2008 18:54:28 GMT swiSss girl von !ch95 (Gast)

    des lied isch ja ganz ok aber der wo den text gschrieben hat isch echt dumm! der
    text is ganz falsch mann^^

  • unbekannt
    Tue, 26 Aug 2008 18:05:51 GMT cooliii =P von PrinceSs (Gast)

    das lied macht von einer schlechten stimmung eine gute
    einfach bombe
    wenn leute das lied nich mögen solln sie sichs nich anhörn man uns jezz labert
    hier nich son scheiß..das verschwendet nur zeit und dummes gelaber!!!!! (

  • unbekannt
    Sun, 24 Aug 2008 17:14:08 GMT Super in Spanisch, Doof in Deutsch... von Österreicherin (Gast)

    : Der Song ist echt klasse, aber die deutsche Übersetzung, nein, das geht
    echt nicht. Im Ernst, uns gefällt er, aber wenn man den Song in Spanien
    vorspielen würde, dann würde man uns den Vogel zeigen. Der Text ist bescheuert,
    tut mir Leid, aber eig. was soll das Theater, jeder hat nen anderen
    Musikgeschmack, und der Song ist ja gut, wenn man nicht an die Version Deutsch
    denkt... Marquess ist klasse!

  • unbekannt
    Sat, 23 Aug 2008 14:03:51 GMT Wer kann besser Spanisch als.. von gbjk (Gast)

    der ist soo cool

  • unbekannt
    Wed, 20 Aug 2008 21:26:32 GMT Wer kann besser Spanisch als... von Nele (Gast)

    ...Marquess man das lied is HAMMA kein anderer kan das besser >>I LOVE
    MARQUESS<<

Feedback