Madonna – Die Another Day Lyric

Dies ist eine Übersetzung von Die Another Day

ich wache auf, ja und nein.
küsse mal hier, mal da.
behalte dieses geheimnis für mich.
und jetzt verschließe ich mich euch gegenüber.

ich glaube, ich werde besser ein andermal sterben.
ich glaube, ich werde besser ein andermal sterben.
ich glaube, ich werde besser ein andermal sterben.

Siegmund Freud
Analysier das!
dies, dies, dies!

ich werde aus diesem kreis ausbrechen,
das system durcheinander wirbeln.
mein ego zerstören.
und jetzt verschließe ich mich euch gegenüber.

ich denke, ich muss einen anderen weg finden.
es gibt so vieles, was man wissen kann.
ich glaub, ich sterbe besser ein andermal.
ist eben noch nicht an der zeit, zu gehen.

für jede sünde muss ich bezahlen.
bin immer zur arbeit gegangen, hatte meinen spaß.
ich denke, ich muss einen anderen weg finden.
ist eben noch nicht an der zeit, zu gehen.

ich will nicht auf klischees reinfallen
meine sinne lahmlegen.
und meine sehnsüchte aufschreiben.
und jetzt verschließe ich mich euch gegenüber.

ich glaube, ich werde besser ein andermal sterben.
ich glaube, ich werde besser ein andermal sterben.
ich glaube, ich werde besser ein andermal sterben.

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song Die Another Day von Madonna? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • unbekannt
    Sat, 31 Jan 2009 19:57:13 GMT yoo von Die another day fan (11) (Gast)

    nur COOLLLLLLLL

  • unbekannt
    Thu, 02 Oct 2008 20:43:28 GMT ??? von Yumiii (Gast)

    Ich mag den Song voll, obwohl der schon alt ist und von James Bond... die
    Übersetztung klingt zwar etwas komisch aber im großen und ganzen gut

  • unbekannt
    Wed, 23 Jul 2008 01:23:13 GMT Re:... von Leni (Gast)

    Kann mich nur anschließen, gute Übersetzung, nur das "Siegmund Freud" passt
    nicht soo ganz :D

  • unbekannt
    Wed, 28 May 2008 18:57:38 GMT Sehr gut von Jenny (Gast)

    Ich finde,das der Songtext gut übersetzt,also Daumen hoch

  • unbekannt
    Wed, 21 May 2008 19:14:10 GMT Geil hoch 5 von XXX (Gast)

    Das ist doch voll cool das LIED!!!!!!

  • unbekannt
    Sun, 17 Feb 2008 15:05:05 GMT öööööööööööööööööööööööö von kisha (Gast)

    die übersetzung is bissl doof aber immer hin..

  • unbekannt
    Wed, 06 Feb 2008 18:53:54 GMT bleax ist ja voll behindert von christel54 (Gast)

    ( ( ( ( ( figg disch dummes kind

  • unbekannt
    Thu, 24 Jan 2008 18:54:30 GMT Die another day von Shuti (Gast)


    Ich find der Songtext is gut übersetzt, auch wenn es nicht ganz wörtlich ist.

  • unbekannt
    Tue, 26 Jun 2007 08:07:52 GMT Liedchen^^ von Myself (Gast)

    Das Lied ist toll, aber die Übersetzung...

  • unbekannt
    Fri, 09 Feb 2007 13:40:26 GMT ööööööööööööööööööööööööööööööööööööööööööööhhhhhhhhhhh von ich (Gast)

    ich hab schon besser hits geört gehabt

  • unbekannt
    Thu, 08 Feb 2007 14:44:23 GMT hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh von hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh (Gast)

    hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

  • unbekannt
    Thu, 08 Feb 2007 14:43:35 GMT fhdihasln bhljdhljndc ojö kidjasioj oidjk von dfkvädfk k oyvgopjk (Gast)

    gvf,.vmc-,mbdfml fkg lkvlö,cv #pl pk o#kl, o ofgk#wlk df#GÖld ofk gofkg äkotgh

  • unbekannt
    Thu, 08 Feb 2007 14:42:13 GMT der song ist voll cool von ich bin ich (Gast)

    ich finde diesen song totla geil, leider hör
    ich ihn nicht so oft

Feedback