Loona – Hijo De La Luna (eher verständliche Übersetzung) Lyric

aus dem Album Lunita

Es ist eine alte Legende, und wer sie nicht versteht, ist dumm:

Eine Zigeunerin hatte den Mond beschworen. Sie hat ihn eine ganze Nacht angefleht, hat geweint bis zum Morgengrauen, ihr einen Mann zu schicken, einen Zigeuner.

Und irgendwann hatte der Mond ein Einsehen und sagte zu der Frau: " Du sollst deinen Mann haben, einen Zigeuner mit dunkler Haut.

Aber ich will eine Gegenleistung von Dir: Ich will den ersten Sohn, den Du zur Welt bringst, als meinen eigenen haben."

Das Kind des Zigeuners kam zur Welt, aber es war weiß, so wie das Fell eines Hermelins.

Und seine Augen waren grau und nicht olivfarben. Ein weißes Kind des weißen Mondes.

Und der Zigeuner verfluchte das Kind, wünschte es zum Teufel und sagte: Ein Zauber hat dich gemacht.

Und er glaubte sich entehrt und schrie seine Frau an:

"Von wem ist das Kind? Mit wem hast du mich betrogen, eiskalt um schamlos?" Und er erstach sie mit seinem Messer.

Das Kind aber brachte er auf einen Berg und ließ es dort liegen. Dort liegt und lebt es.

Und in den Vollmondnächten geht es ihm gut. Und wenn das Kind weint, dann nimmt der Mond ab, um dem Kind eine Wiege zu sein.

Wer sein ungeborenes Kind opfert, um nicht allein zu bleiben, kann sein Kind nicht geliebt haben.

Und Du Mond, Du willst eine Mutter sein und hast niemanden, dessen Liebe Dich zur Frau macht.

Sag mir, silberner Mond, was willst Du tun mit einem Wesen aus Fleisch und Blut, einem Sohn des Mondes?

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song Hijo De La Luna (eher verständliche Übersetzung) von Loona? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

Noch keine Kommentare vorhanden.
Feedback