Linkin Park – The Catalyst Lyric

aus dem Album A Thousand Suns

Dies ist eine Übersetzung von The Catalyst

Gott segne jeden von uns.
Wir sind gebrochene Menschen, die unter einer geladenen Waffe leben.
Und es kann nicht ausgefochten werden,
es kann nicht überboten werden,
es kann nicht übertroffen werden,
es kann nicht überholt werden.

Nein!

Gott segne jeden von uns,
Wir sind gebrochene Menschen, die unter einer geladenen Waffe leben.
Und es kann nicht ausgefochten werden,
es kann nicht überboten werden,
es kann nicht übertroffen werden,
es kann nicht überholt werden.

Nein!

Wenn ich meine Augen heut Nacht schließe,
durch Symphonien von grellem Licht,
segne Gott jeden von uns.
Wir sind gebrochene Menschen, die unter einer geladenen Waffe leben.

O-oh!

Wie die Erinnerungen in kalter Verwesung,
verhallen die Übertragungen.
Weit entfernt, von unserer Welt,
dort, wo die Ozeane in den Himmel bluten.

Gott rette jeden von uns,
wenn wir im Feuer der tausend Sonnen verbrennen.
Für die Sünde unserer Hände,
die Sünde unserer Zungen,
die Sünde unserer Väter,
die Sünde unserer Nachkommen.

Nein!

Gott rette jeden von uns,
wenn wir im Feuer der tausend Sonnen verbrennen.
Für die Sünde unserer Hände,
die Sünde unserer Zungen,
die Sünde unserer Väter,
die Sünde unserer Nachkommen.

Nein!

Wenn ich meine Augen heut Nacht schließe,
durch Symphonien von grellem Licht,
segne Gott jeden von uns.
Wenn wir im Feuer der tausend Sonnen verbrennen.

O-oh

Wie die Erinnerungen in kalter Verwesung,
verhallen die Übertragungen.
Weit entfernt, von unserer Welt,
dort, wo die Ozeane in den Himmel bluten.

O-o h

Wie die Erinnerungen in kalter Verwesung,
verhallen die Übertragungen.
Weit entfernt, von unserer Welt,
dort, wo die Ozeane in den Himmel bluten.

Heb mich empor, lass mich geh’n [6x]
Heb mich empor, lass mich geh’n! [4x]

(Und es kann nicht ausgefochten werden,
es kann nicht überboten werden,
es kann nicht übertroffen werden,
es kann nicht überholt werden.)

Gott segne jeden von uns,
Wir sind gebrochene Menschen, die unter einer geladenen Waffe leben.
Und es kann nicht ausgefochten werden,
es kann nicht überboten werden,
es kann nicht übertroffen werden,
es kann nicht überholt werden.

Nein!

Gott segne jeden von uns,
Wir sind gebrochene Menschen, die unter einer geladenen Waffe leben.
Und es kann nicht ausgefochten werden,
es kann nicht überboten werden,
es kann nicht übertroffen werden,
es kann nicht überholt werden.

The Catalyst Video

Progress

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song The Catalyst von Linkin Park? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • unbekannt
    Tue, 07 Feb 2012 12:28:21 GMT .. von Luke (Gast)

    Wenn man es richtig übersetzt würde es heißen :,, Werden wir in den Feuern von
    1000 Sonnen verbrennen?" heißen ;).

    Ansonsten ist dir die Übersetzung ganz gut gelungen auch wenn sie nicht ganz
    perfekt ist. Jedoch sieht man ja was LP damit aussagen moechte ^^.

    Lg.. Luke

  • LinkinNirvanaPark
    Tue, 19 Apr 2011 09:55:04 GMT .. von LinkinNirvanaPark

    Jop hast eigentlich recht! Ich habs jz korrigiert muss hald noch geändert
    werden.
    Aba ansonsten danke

  • Jadefuchsus
    Sun, 02 Jan 2011 12:17:19 GMT mir is da was aufgefallen von Jadefuchsus

    die Übersetzung ist sehr gut nur muss es nicht eigetlich "Werden wir in den
    Feuern von 1000 sonnen sterben ?" heißen weil im orginal steht ja "Will we burn
    inside the fires of a thousand suns?"
    an sonsten is die übersetzung echt gut

Feedback