Jason Mraz – Mr. Curiosity ( Mister Neugier ) Lyric

aus dem Album Mr. A-Z

Hey Mister Neugier
Ist es wahr was sie über dich sagen
Willst du mich töten ?
Du kümmerst dich um die Katze
und um diejenigen,die es schwer haben.
Ist es wahr
Oder ist es nur Tratsch
Nenn es Rätsel oder alles andere
Ruf es nur solange du mich hattest.
Als ich die Nachricht zu dir gesendet habe,verschwand ich.
Schau , dieses katastrophale Ereignis
Es war nicht gedacht Schaden zuzufügen.
Aber zu denken , es ist nichts falsch , ist ein Problem .

Ich suche in dieser Zeit nach Liebe
Sende Hoffnung , aber ich muss weinen.
Liebe ist ein Rätsel.
Mister Neugier...

Komm zurück zu mir
Mister Warten , immer geduldig ,kann man dich nicht sehen.
Das ist die gleiche Art und Weise, wie du mich verlassen hast.
In einer Hast mit einem Zauberspruch überprüfst du mich.
Und ich bin grün unterstrichen von Neid
Und mit Bleistift rot.
Und ich vergaß was du mir sagtest.
Willst du aufhören für den Tod und die Rückkehr zu arbeiten?
Herr Neugier , ich brauche Inspiration.
Es ist mein Geburtstag und ich kann keinen Grund für die Feier finden.
Das Szenario ist schwerer, aber ich werde mutiger sein, wenn du mich sicherst.
Aus dieser Situation beladen mit Hörensagen

Ich suche in dieser Zeit nach Liebe
Sende Hoffnung , aber ich muss weinen.
Liebe ist ein Rätsel.
Mister Neugier...
Sei Mister Bitte.
Komm und Finde mich..
Finde,Finde Mich,Finde

Ich suche in dieser Zeit nach Liebe
Sende Hoffnung , aber ich muss weinen.
[ Versuch nicht zu fragen warum. ]
Liebe ist ein Rätsel.
Mister Neugier...
Sei Mister Bitte.
Komm und Finde mich..
Finde,Finde Mich,Finde

Liebe ist Verpflindung , weil der Zeitpunkt nie der Richtige ist.
Oh ,wer bin ich ,um für den Unterschied zu betteln.
Suchen nach Liebe ist nur ein Augenblick.
Aber ich denke nicht..
Zumindest habe ich es versucht...gut versucht...versucht....

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song Mr. Curiosity ( Mister Neugier ) von Jason Mraz? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • unbekannt
    Tue, 01 May 2012 16:17:04 GMT worum gehts da denn eigentlich von CiaraSunny (Gast)

    die übersetzung is gut aber ich hab nich ganz verstanden worum es da genau
    geht.
    danke schön

  • unbekannt
    Mon, 29 Mar 2010 19:57:22 GMT .. von Ashtray Girl (Gast)

    stimmt schon, viele fehler drin, aber ´are you killing me´ stimmt... sonst
    wäre es are you kidding me

  • unbekannt
    Wed, 17 Mar 2010 19:01:29 GMT Falsch von (Gast)

    die Übersetzung ist nicht wirklich gelungen.."are you killing me" ist, denke
    ich, eher Umgangsprache und heißt soviel wie, willst du mich verarschen und es
    heißt nicht "sende Hoffnung" sondern, dass hoffnungsvoll kling - "sounding
    hopeful". Und auch "looking for love this time" ist falsch übersetzt es heißt
    soviel wie, suche dieses mal Liebe.

  • unbekannt
    Wed, 17 Mar 2010 18:25:11 GMT <33333333333333 von (Gast)

Feedback