Dies ist eine Übersetzung von Broken
Broken – Zerbrochen
Mit alldem vor uns
Was wir zurücklassen
Aber es ist nichts was wir brauchen
Zumindest nicht in dieser Zeit
Und das Gefühl das ich jetzt fühle
Nun, es fühlt sich so an, als ob mein Leben endlich mein eigenes ist
Ohne etwas zu haben, wohin wir zurückkehren können, fahren wir einfach immer weiter
Ohne dich war ich zerbrochen
Aber ich bin lieber zerbrochen als dass ich dich an meiner Seite habe
Ich wusste nicht nach was ich gesucht habe
Also wusste ich auch nicht, was ich finden würde
Ich wusste nicht, was ich vermisst habe
Ich denke, du warst einfach ein bisschen zu freundlich
Und wenn ich einfach das gefunden habe was ich brauche
Werde ich ein bisschen Friede in meine Gedanken bringen
Vielleicht suchst du auch
Oder vielleicht musst du es auch gar nicht erst versuchen
Ohne dich war ich zerbrochen
Aber ich bin lieber zerbrochen als dass ich dich an meiner Seite habe
Mit alldem in der Vergangenheit
Was immer schneller verblasst bis es verschwunden ist
Habe herausgefunden, dass ich so viel mehr verloren habe als ich die ganze Zeit über wusste
Denn alles, auf was ich hingearbeitet habe
War nur 5- und 10-Centstücke wert
Aber wenn ich eine Minute für jede verschwendete Stunde haben könnte
Wäre ich reich an Zeit, ginge es mir gut
Ohne dich war ich zerbrochen
Aber ich bin lieber zerbrochen als dass ich dich an meiner Seite habe
Was hältst du von dem Song Broken von Jack Johnson? Sag uns eines Meinung!
Im Original heißt es nämlich
Without you I was broken
But I'd rather be broke down with you by my side
Da kann ich mich nur anschließen....und ich denke das es einen wesentlichen
Unterschied ausmacht!!!!!Er hat Sie verlassen und bedauert es,da er lieber mit
ihr an seiner Seite zerbrochen wäre....ich frage da aber noch mal einen
Mutterspachler
oder "ich bin lieber mit dir an meiner seite zerbrochen" ?
muss es nicht "ich würde lieber mit dir an meiner seite zerbrechen" :P