Foo Fighters – Wheels Lyric

aus dem Album Greatest Hits

Dies ist eine Übersetzung von Wheels

Ich weis was du denkst,
wir sind heruntergekommen.
Ich kann das Sinken spüren,
aber dann kam ich vorbei.

Und jeden den ich voher geliebt habe,
blitzt vor meinen Augen auf.
Und nichts ist mehr von Bedeutung,
ich blickte in den Himmel.

Gut, ich wollte etwas Besseres Mann,
Ich habe mir etwas Neues gewunschen.
Und ich wollte etwas Schönes,
ich wünsche etwas Wahres.
Ich habe für einen Grund gesucht Mann,
etwas zu verlieren.

Wenn sich die Räder beruhigen (wenn sich die Räder beruhigen),
Wenn die Räder den Boden berühren (wenn die Räder den Boden berühren).
Und zu fühlst dich als ob alles vorbei wäre,
es gibt eine andere Runde für dich.
Wenn sich die Räder beruhigen (wenn sich die Räder beruhigen).

Jetzt dreht sich dein Kopf,
gebrochene Herzen werden geheilt.
Das ist unser Anfang,
der zu einem Ende kommt.

Gut, du wollte etwas Besseres Mann,
du hast dir etwas Neues gewunschen.
Gut, du wolltest etwas Schönes,
du hast dir etwas Wahres gewunschen.
Such für einen Grund Mann,
etwas zu verlieren.

Wenn sich die Räder beruhigen (wenn sich die Räder beruhigen),
Wenn die Räder den Boden berühren (wenn die Räder den Boden berühren).
Und zu fühlst dich als ob alles vorbei wäre,
es gibt eine andere Runde für dich.
Wenn sich die Räder beruhigen (wenn sich die Räder beruhigen).

Wenn sich die Räder beruhigen (wenn sich die Räder beruhigen),
Wenn die Räder den Boden berühren (wenn die Räder den Boden berühren).
Und zu fühlst dich als ob alles vorbei wäre,
es gibt eine andere Runde für dich.
Wenn sich die Räder beruhigen (wenn sich die Räder beruhigen).

Wenn sich die Räder beruhigen (wenn sich die Räder beruhigen),
Wenn die Räder den Boden berühren (wenn die Räder den Boden berühren).
Und zu fühlst dich als ob alles vorbei wäre,
es gibt eine andere Runde für dich.
Wenn sich die Räder beruhigen (wenn sich die Räder beruhigen).

Wheels Video

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song Wheels von Foo Fighters? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • unbekannt
    Mon, 09 Apr 2012 15:06:15 GMT Naja :) von Dschüdi (Gast)

    solche texte sind auch wirklich immer ziemlich schwer zu übersetzen und ich
    finde dass es mit dieser übersetztung zumindest etwas leichter fällt sich seinen
    eigenen sinn daraus zu ziehen. alle die hier so schimpfen könnten es ja genauso
    gut auch einfach besser machen. Und hey, foo fighters rocken egal ob die
    übersetztung @#$% ist oder nicht.

  • unbekannt
    Tue, 03 Jan 2012 16:13:18 GMT "wenn sich die räder beruhigen"... von dave grohl (Gast)

    wötlich zwar richtig übersetzt, aber nicht sinngemäss, so hat der gesamte text
    ja nicht wirklich eine sinnvolle aussage... trotzdem danke

  • unbekannt
    Wed, 24 Feb 2010 22:24:36 GMT SCHLEEECHT! von FooFan (Gast)

    No GO :D (
    ( (

  • unbekannt
    Wed, 03 Feb 2010 21:23:00 GMT O Gott! von Redhead (Gast)

    Das zu übersetzen is ja en bisschen problemaddisch,das ist trotzdem bescheuert
    übersetzt worden.

  • unbekannt
    Wed, 20 Jan 2010 17:30:13 GMT schlecht von jana (Gast)

    wie schlecht die übersetzung ist...

  • unbekannt
    Mon, 11 Jan 2010 15:48:46 GMT thäänks. von blabla (Gast)

    gott, danke für die übersetzung! hab mich schon zu tode gesucht.. nun ja, ich
    persönlich find's schwer zu übersetzen, aber danke!

  • unbekannt
    Sun, 15 Nov 2009 21:06:29 GMT Thanks von Koxele (Gast)

    Merci für die übersetzung, hab überall danach gesucht merci nochma ;)

  • Wuffi2710
    Mon, 09 Nov 2009 21:00:37 GMT ja ich weis... von Wuffi2710

    ...hab aber kein google benutzt. ist mir auch zum ersten mal bei nem lied etwas
    schwer gefallen den text einigermaßen gut zu formulieren...

  • unbekannt
    Mon, 09 Nov 2009 15:32:59 GMT Google? von (Gast)

    Hört sich an als hätte Google den Song übersetzt.

Feedback