Dies ist eine Übersetzung von Imaginary
Ich stehe zögernd im Eingang
Durch einen Wecker schreiende Monster rufen meinen Namen
Lass mich bleiben
Wo der Wind zu mir flüstert
Wo die Regentropfen, während sie fallen, Geschichten erzählen
In meinem Feld aus Papierblumen
Und süßen Wolken aus Schlafliedern
Ich ruhe in mir selbst für Stunden
Und sehe meinen violetten Himmel über mir fliegen
Sage nicht, dass ich außer Reichweite bin
Mit diesem wuchernden Chaos - Deiner Realität
Ich weiß genau, was jenseits meiner schlafenden Zuflucht liegt
Der Alptraum, den ich erschuf, meine eigene Welt zu flüchten
In meinem Feld aus Papierblumen
Und süßen Wolken aus Schlafliedern
Ich ruhe in mir selbst für Stunden
Und sehe meinen violetten Himmel über mir fliegen
Verschluckt im Klang meiner Schreie
Ich kann nicht aufhören, mich vor ruhigen Nächten zu fürchten
Oh, wie lange habe ich von diesem tiefen Schlaf geträumt
Die Göttin des unwirklichen Lichts
Was hältst du von dem Song Imaginary von Evanescence? Sag uns eines Meinung!
total schön!! ja aber lullaby heißt schlaflied und purple ist lila (violett)
boah ich liebe dieses lied!!! überhaupt sind alle lieder von evanescence
wunderschöön!!
Wundervoll. Kurz und ehrlich.<3
__
Ja, sicher. Du hast Recht, aber ich denke Fehler dürfen passieren. Aber schön,
dass du so verbesserst @ caroLin
Also ich find es erst mal toll das es Leute gibt die die Lieder übersetzen.
Aaaber 2 Sachen
1. And candy clouds of lullaby
Und süßen Wolken aus
Kinderliedern
heißt Lullaby nicht Schlaflied?
2. And watch my purple sky fly over me
Und beobachte meinen purpurroten Himmel über mich fliegen
purple=violett oder?
Eines der besten songs überhaupt find ich ,den text find ich auch toll ....ich
LIEBE dieses lied einfach....!
Eines der besten songs überhaupt find ich ,den text find ich auch toll ....ich
LIEBE dieses lied einfach....!
Ich dachte in dem Lied geht's um LSD.
...egal toll.
Ich dachte in dem Lied geht's um LSD.
...egal toll.
Jap, so hab ich das auch verstanden.
Das könnte fast mein Theme-Song sein...
Ich hab bei solchen Liedern auch immer Schwierigkeiten zu verstehen, worums
geht. Ganz bessonders bei den Liedern von Nightwish.
Also bei den Liedern von Evanescence ist es sowieso immer schwer zu
interpretieren worum es geht. Ich habe den Text so verstanden, dass es um
jemanden geht der sich immer mehr in seine eigene Fantasie zurückzieht und die
Augen für die Realität verliert.
Trauriger Text, aber dennoch echt schön
aber weis jemand wo ich die Fallen-version von Imaginary übersetzt finde?
Is einer der besten den se je gemacht haben - Kompliment, is n super song,
besonders der Anfang is hamma!!
das lied is einfach nur geil
I LOVE THIS SONG!!!
omq einfach besteH Lied..
einfach sou qeiL.. wenn ich sowas Lese ...
iich weisz nicht wasz ich denken soll..
ausza: AMY LEE iiS DiiE BESTE !! <3
ja die version von orgin is nähmlich schon wieder ganz anders!Aber ich finde
beide versionen einfach hammer geil!Diese texte sind echt supi... ...auf
solche texte würde ich nie kommen echt RESPECT an amy lee
gibt es nicht auch von dem album origin ne version ? das is doch ne andre
version wie auf dem album fallen ;)
...bei "what lies behind my sleeping refuge" darfst du "lies" nicht mit "Lügen"
übersetzten, weil es von "liegen" kommt, und nicht von "lügen".
Deshalb heißt es: "Ich weiß gut was jenseits meiner schlafenden Zuflucht liegt".
Wäre ja auch textlich sonst ein bisschen sinnfrei.
...stimmt nicht, von dem Lied gibt es mehrere verschiedene Versionen. Das hier
ist die Fallen/ Mystary Edit Text-Version. Was du meinst ist die EP-Version. Geh
mal auf evanescencereference.info und such nach imaginary, da kannst du alle
sehen.
allein der text macht dieses lied zu einem meisterwerk
Evanescence ist im allgemeinen top in sachen Songinhalt
Da fehlt am Anfang nen Teil, Im Original heißt es:
"Swallowed up in the sound of my screaming
Cannot cease for the fear of silent nights
Oh how I long for that deep sleep dreaming
The goddess of imaginary light
In my field of paper flowers
And candy clouds of lullaby
I lie inside myself for hours
And watch my purple sky fly over me
I linger in the doorway
Of alarm clock screaming monsters calling my name
Let me stay where the wind will whisper to me
Where the raindrops as they're falling tell a story"
Einfach nur hammer!! Ich höre das Lied nur noch!
Applaus für die gute Übersetzung^^
Leüa:-*<33
GEILO GEIL GEILO
soooooooooooo übel tolliges lied
Hmmmm..... weiss jemand was dieser Text zu bedeuten hat?
Also ich meine in welchen zusammenhang dieser Text steht...
ECHT GENIAL DER SONG
EVANESCENCE 4- ever
ich finds noch ein kleines bisschen verwirrend ... (was bei übersetzungen immer
der fall is ... bei mir zumindest, irgendwie) aber is schon gut übersetzt =D
also einfach sind solche übersetzungen nämlich manchmal echt nicht ... und der
song ist sowieso supi jetzt versteh ich auch so halbwegs worum es geht
Ich liebe Evanescence (:
Amy hat so ne hammer stimme un die texte sin auch einfach geil.
Hey, das lied ist mal wieder richtich gut
und mäuserich macht immer voll geile übersetzungen
Da muss ich euch beiden Recht geben......dieses lied ist der hammer!!!!So ein
schöner text.....Wie natürlich alle lieder von Evanescence!!!Amy mach weiter
soo.
Du bist die beste,hübscheste und hast die schönste Stimme die man sich
vorstellen kann!!! i love u
das Lied ist einfach nur genial....wie alle Lieder von Evanescence.....ich
liiiiiiiiiiiiiiiiiiebe es!!!!!!
Boah, das macht einen noch Depriger als man schon is o.O aber trotzdem toll das
Lied
Mein Verstand verwirrt sich wenn ich solch traurige Texte lese... Sie lassen
mich träumen und an diese leidende Welt denken