Elton John – Can you feel the love tonight? - Kannst du die Liebe heute N Lyric

Das ist eine Stille
die sich hingibt
der Hektik des Tages
Wenn der Lauf der rollenden Welt
abgewiesen werden könnte
Ein bezaubernder Moment
Und er durchschaut mich
Es ist genug für diesen ruhelosen Krieger
Um einfach mit dir zusammen zu sein

Und kannst du die Liebe heute Nacht spüren?
Sie ist wo wir sind
Es ist genug für den Wanderer mit den aufgerissenen Augen
Dass wir so weit kamen
Und kannst du die Liebe heute Nacht spüren?
Wo sie zum entspannen liegt?
Es ist genug Könige und Landstreicher zu machen
Glaub dem Besten

Da ist eine Zeit für jeden
Wenn sie nur lernen
Dass das sich drehende Kaleidoskop
Uns alle in Bewegung bringt
Es gibt einen Rhythmus und einen Grund
Für die Wilden da draußen
Wenn das Herz dieses Reisenden, der unter einem schlechten Stern steht
Mit deinem gleichzeitig schlägt

Und kannst du die Liebe heute Nacht spüren?
Sie ist wo wir sind
Es ist genug für den Wanderer mit den aufgerissenen Augen
Dass wir so weit kamen
Und kannst du die Liebe heute Nacht spüren?
Wo sie zum entspannen liegt?
Es ist genug Könige und Landstreicher zu machen
Glaub dem Besten

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song Can you feel the love tonight? - Kannst du die Liebe heute N von Elton John? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • unbekannt
    Fri, 24 Apr 2009 14:58:03 GMT super song von Sarahlicious (Gast)

    is die übersetzung eine scheiße....

    das lied is aber sau geil, singen wir im chor^^^

  • unbekannt
    Sat, 12 Apr 2008 20:01:16 GMT *seufz* von XxChickenxX (Gast)

    Wenn jemand das lied hat biiitte schickt es mir!!!!!! Meine icq nr :373895572
    Thx :-*

  • unbekannt
    Mon, 03 Dec 2007 18:25:53 GMT hm ... von ich bin ein gast ^^ (Gast)

    ja sry aba die übersetzung is echt leicht @#$%

  • unbekannt
    Wed, 14 Nov 2007 17:54:26 GMT sau geiles lied, aba die übersetzung ...??? von lil crasy :) (Gast)

    hey, also ich bin unsterblich verliebt un musste, als ich diesen Titel am
    Klavier gespielt hab, andauernd an ihn denken!! Kennt jemand die richtige
    übersetzung???

    wenn fänd ichs voll coll von euch!!!
    Thx scho ma

  • sweetwhisper
    Thu, 08 Nov 2007 15:36:02 GMT wen wunderts?? von sweetwhisper

    is ja klar..... das ist nur wörtlich übersetzt und nicht die deutsche fassung...
    unnötig....

  • unbekannt
    Fri, 25 May 2007 13:55:30 GMT baaam is das lied geil von - - - - - - (Gast)

    das is ein so hammer lied ich kann mir das stunde lang anhören nur die
    übersetzung vesteh ichnid so ganz xD

  • unbekannt
    Fri, 23 Mar 2007 18:47:58 GMT bääähhh von Gast (Gast)

    Das Lied ist soooooooooooooo toll!!!
    Aber wasn das für ne Übersetzung?????? (

  • unbekannt
    Sun, 11 Mar 2007 16:26:05 GMT circle of life von ANNA (Gast)

    des lied is der hammer!!!

Feedback