Dies ist eine Übersetzung von Put your records on
Drei kleine Vögel, saßen an meinem Fenster
Und sie sagten mir, ich bräuchte mich nicht zu sorgen
Der Sommer kam wie Zimt
So süß
Kleines Mädchen Kauderwelsch auf dem Beton
Vielleicht manchmal, verstehen wir etwas falsch, aber es ist in Ordnung
Und nichts scheint sich zu ändern und alles wird gleich bleiben
Oh, zögere nicht
Mädchen, mach’ deine Platten an, verrate mir dein Lieblingslied
Du gehst vor, lasse dein Haar runter
Saphirblaue und abgefärbte Jeans, ich hoffe du verstehst deine Träume
Geh einfach vor, lasse dein Haar runter
Du wirst dich selber finden, irgendwo, irgendwie
Blau wie der Himmel, sonnenverbrannt und einsam
Tee schlürfen in der Bar an der Straße
(Entspanne einfach, entspanne einfach)
Lass dich ja nicht von diesen anderen Jungen täuschen,
Du musst diese Afro- Frisur lieben
Vielleicht manchmal, fühlen wir uns ängstlich, aber es ist in Ordnung
Je mehr du gleich bleibst, desto mehr scheinen die Anderen sich zu verändern
Denkst du, das sei seltsam?
Mädchen, mach’ deine Platten an, verrate mir dein Lieblingslied
Du gehst vor, lasse dein Haar runter
Saphirblaue und abgefärbte Jeans, ich hoffe du verstehst deine Träume
Geh einfach vor, lasse dein Haar runter
Du wirst dich selber finden, irgendwo, irgendwie
Es war mehr als ich aushalten konnte, schade um Himmels willen
Manche Nächte hielten mich wach, ich dachte ich wäre stärker
Wann wirst du erkennen, dass du es überhaupt nicht länger versuchen musst
Mach’ was du möchtest
Mädchen, mach’ deine Platten an, verrate mir dein Lieblingslied
Du gehst vor, lasse dein Haar runter
Saphirblaue und abgefärbte Jeans, ich hoffe du verstehst deine Träume
Geh einfach vor, lasse dein Haar runter
Mädchen, mach’ deine Platten an, verrate mir dein Lieblingslied
Du gehst vor, lasse dein Haar runter
Saphirblaue und abgefärbte Jeans, ich hoffe du verstehst deine Träume
Geh einfach vor, lasse dein Haar runter
Oh, du wirst dich selber finden, irgendwo, irgendwie
Was hältst du von dem Song Put your records on von Corinne Bailey Rae? Sag uns eines Meinung!
Denkst du, das sei seltsam?
ich mein das heizd 'Denkst du nicht, dass das seltsam ist' oder sou
dises lied ist sowas von schön um die traurigkeit zu über winden ahhh
Das heißt auf jeden Fall nicht "Du gehst vor, lasse dein Haar runter" sondern "
Geh vorwärts und lass deine Hemmungen fallen" - sonst macht das doch überhaupt
keinen Sinn!
Naja... also dann... auf jeden Fall geiles Lied
ICH LIEBE DIESEN SONG
Das Lied ist echt super, aber was ist das denn für deutsch?"Vielleicht manchmal,
fühlen wir uns ängstlich, aber es ist in Ordnung" Ganz genau seh ich auch so (
HÄÄÄÄ)???????
..so leicht komische Übersetzung ist das schon, gell?
Aber das Lied is tollo^^ Spitzen Ohrwurm
Hallo, was ist das denn für eine übersetzung, kann ja meine Oma besser!
Erstmal machste deine schmuckeste Platte die de finden tust an Mädschä un dann
rufste deinen Englischlehrer an un haust ihm erstmal 3 mal aufe Omme, denn dat
is vergleichbar mit der schlechtesten Weihnachstkarte wo gibt auf der wir 2
netten Feger im Fitnessstudio am trainieren sind am tun, verstehste Alte? Aber
du denkst jetzt bestimmt, Mädschän, kauderwelsch auf dem Beton, lass dein Haar
runter, denn schon Helge Schneider sagte, Wildes Mädschen schüttel dein Haar für
mich....Oder schuppt dat zur jenüge? Wir warten jetzt nur noch auf den Sommer,
der so kann wie Zimt, aber mach doch wwat de möchtest, wir machen jetzt die
platten an.
.....also dieser song is einfach endgeil ein ärgerer ohrwurm
und der text is so geil!!! mau solche ähnlichen songs sollte es öfters geben!!
Das lied is so bombääää!! respekt @ corinne!!! spitzen lied!!! ich kann es nicht
oft genug hören!
girl put your records on!!!!!!
gute Übersetzung nur heißt das nicht.. der Sommer kam wie Zimt statt kann ??