Babyshambles – Albion Lyric

aus dem Album Down in Albion

Dies ist eine Übersetzung von Albion

Unten in Albion
Sind sie schmutzig und traurig,
Aber da reden wir nicht darüber
Bist du aus der Gegend?
Wie gehts dir?
Ich möchte darüber reden

Reden über
Gin in Teetassen
Und Laub auf dem Rasen
Gewalt in Bushaltestellen
Und das blasse dünne Mädchen mit den verzweifelten Augen

Mehr Gin in Teetassen
Und Laub auf dem Rasen
Gewalt in Stempelgeldschlangen
Und das blasse dünne Mädchen
Hinter der Kasse

Wenn du nach einer billigen Sorte suchst
Setzt eine falsche Vorahnung ein
Ich werde im Fotoautomaten
Am U-Bahnhof warten

Deshalb geh weg, willst du nicht weggehen?
Wir könnten nach...
Deptford, Catford, Watford, Digberth, Mansfield gehen
Ahh irgendwo in Albion

Irgendwo in Albion
Irgendwo in Albion

Gelbe Klassiker
Und Kanonen beim Morgengrauen
Kaffeeknülche und Gewichtshelme
Und ein englisches Lied

Mmm... Reebok Klassiker
Und Kanonen beim Morgengrauen
Schreckliche Kriegsherren, gute Kriegsherren
Und ein englisches Lied

Oo wenn du nach einer billigen Sorte suchst
Glänzt alles mit Schweiß
Da ist eine vier Meilen lange Schlange
Außerhalb des stillgelegten Kraftwerks

Jetzt geh weg, oh sag dass du wegehen wirst
Wir werden nach...
Satsworth, Senford, Weovil, Woomoyle, New-cast-le gehen

Wenn du nach einer billigen Nutte suchst
Dann glänze nicht mit Schweiß
Da ist eine vier Meilen lange Schlange
Außerhalb des stillgelegten Kraftwerks
Jetzt geh weg (weg), wirst du nicht weggehen

Wir werden nach...
Bedtown, Oldham, Nunthorpe, Rowlam, Bristol gehen
Iiirgendwo in Albion

Irgendwo in Albion
Irgendwo in Albion
Irgendwo in Albion
Irgendwo in Albion...

Dies ist eine Übersetzung. Wir haben auch die originale Version von Albion

Albion Video

Progress

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song Albion von Babyshambles? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • unbekannt
    Tue, 10 Nov 2009 14:22:58 GMT ... von (Gast)

    das lied ist toll.

  • unbekannt
    Wed, 21 May 2008 20:25:44 GMT supiiiiii^^ von julchien (Gast)

    jawoll!!!!! des liadl isch uanfoch lai mar geeeeeiiiil^^

  • Fotzilie
    Sun, 13 Jan 2008 17:34:32 GMT anmerkung von Fotzilie

    ich hoff mal, dass das so einigermaßen passt
    und wems nich passt, der kanns ja selbst machen^^

  • unbekannt
    Fri, 09 Nov 2007 20:21:15 GMT mies mies mies von amelie (Gast)

    so eine scheiß übersetzung hab ich selten gesehen!! sicher dass du die englische
    sprache schon mal gehört hast?

Feedback