Aloha from Hell – No More Days To Waste Lyric

aus dem Album No More Days To Waste

Dies ist eine Übersetzung von No More Days To Waste

Hast du etwas dagegen,
wenn ich ihre Regenbögen zum explodieren bringe?
Einen Witz erzähle
und mich kaputt lache, bis es schmerzt?
Hast du etwas dagegen,
wenn ich die ganze Zeit rede?
Wir können dahin gehen,
wo niemand sonst jemals hingeht!

Das ist es!
Ich renne den Gang hinunter
Die Schule ist vorbei
Es gibt nichts mehr zu Sagen!

Pass auf, denn die Beschwerden werden kommen!

Konzentriere dich auf die Stadt.
Schreie es laut heraus:
Wir werden ein Paar Regeln brechen
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!
Also bewege dich
Wir werden Spaß haben.
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!

Das Leben leben,
als gäbe es kein Morgen.
Wir werden es nicht verlangsamen
Es ist eine Karte ohne Rückfahrschein
Hör zu: Heute Nacht passiert es
Also folge uns,
denn wir leben für den Tag.

Konzentriere dich auf die Stadt.
Schreie es laut heraus:
Wir werden ein Paar Regeln brechen
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!
Also bewege dich
Wir werden Spaß haben.
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!

Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!
Keine, keine, keine Tage zum verschwenden.

Konzentriere dich auf die Stadt.
Schreie es laut heraus:
Wir werden ein Paar Regeln brechen
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!
Also bewege dich
Wir werden Spaß haben.
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!

Konzentriere dich auf die Stadt.
Schreie es laut heraus:
Wir werden ein Paar Regeln brechen
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!
Also bewege dich
Wir werden Spaß haben.
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!
Es gibt keine Tage mehr zum verschwenden!

Dies ist eine Übersetzung. Wir haben auch die originale Version von No More Days To Waste

No More Days To Waste Video

Progress

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song No More Days To Waste von Aloha from Hell? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • unbekannt
    Fri, 26 Mar 2010 21:58:22 GMT dersong motiviert so richtig von ich xD (Gast)

    Der passt perfekt zu meinen Leuten. =)
    Genialstens.
    Wir bauen @#$% ohne ende , haben nur Fun und geben nie auf.
    JA DAS SIND WIR xD
    Danke an afh und hald an den/die übersetzer/In

  • unbekannt
    Sun, 07 Jun 2009 19:42:52 GMT dfagrw von HAHA (Gast)

    jo aber wenn man sich darauf konzentriert:
    ICH RENN DEN GANG RUNTER DIE SCHULE IST VORBEI
    dann denk ich nur and den 1.7 lezter schultag!!!!!

  • unbekannt
    Sun, 26 Apr 2009 21:30:13 GMT Übersetzung von Katy (Gast)

    Die Übersetzung ist echt mies. :D

Feedback