Alesana – Seduction Lyric

aus dem Album Where Myth Fades To Legend

Dies ist eine Übersetzung von Seduction

Sonnenlicht wärmt mein Gesicht nur im Träumen von dir
Ich weiß du wirst auf mich warten.. Es ist zu lang gewesen
Schöne Augen, feine Lügen um den Schmerz zu betäuben
Schöne Augen, feine Lügen... Du tötest mich
Ich würde jahrelang warten nur um dich nochmal zu spüren
Ich werde ohne dich sterben.. Willst du meine Liebe?
Schöne Augen, feine Lügen fließen aus deinem Mund als
Du seinen Namen schriest... du tötest mich

Tränen erfassen deine süße Stimme wenn ich dich ein letztes Mal küsse
...Ein letztes mal...
Kannst du dich noch an unsere schöne Affäre erinnern?
Schau mir in die Augen und erzähl mir ehrlich wie deine Liebe vergehen konnte!
Warum hast du mir den Rücken zugekehrt?
Eines Tages wirst du aufwachen und deinen Fehler einsehen

Eis rinnt durch meine Adern als ich Auge in Auge
Mit demjenigen stand, der das alles kaputt gemacht hat
Mitgefühl ist keine Alternative

Tränen erfassen deine süße Stimme wenn ich dich ein letztes Mal küsse
...Ein letztes mal...
Kannst du dich noch an unsere schöne Affäre erinnern?
Schau mir in die Augen und erzähl mir ehrlich wie deine Liebe vergehen konnte!
Warum hast du mir den Rücken zugekehrt?
Eines Tages wirst du aufwachen
Seh deinen Fehler ein!

In Liebe snd wir eins,unzertrennlich, erbärmlich gierig, deswegen zerfallen wir
Ich schaute in deine Augen, wischte deine Tränen weg, ich wartete auf dich

Wen siehst du mit deinen festgeschlossenen Augen?
Kummer wird dein Bräutigam sein
Auf Wiedersehen...

Erinnerst du dich an unsere schöne Affäre?
Schau mir in die Augen und erzähl mir ehrlich wie deine Liebe vergehen konnte!
Warum hast du mir den Rücken zugekehrt?
Eines Tages wirst du aufwachen und deinen Fehler einsehen
Tränen erfassen deine süße Stimme als ich mein eigenes Lebewohl malte

Dies ist eine Übersetzung. Wir haben auch die originale Version von Seduction

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song Seduction von Alesana? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • Jul4ik
    Wed, 18 Mar 2009 12:43:32 GMT hmmm... von Jul4ik

    der text hätte auch von meiner Sicht stammen können...

  • unbekannt
    Mon, 23 Jun 2008 22:20:50 GMT kleine änderung~ von ~~~ (Gast)

    affair ist im englischen aber eher beziehung wie ich mal gelernt habe^^ .. aber
    sonst passts ;)

Feedback