Dies ist eine Übersetzung von What if God was one of us
Wenn Gott einen Namen hätte, welcher würde es sein?
Und würdest du ihm ihn ins Gesicht sagen,
wenn du ihm gegenüberstehen würdest in all seiner Herrlichkeit?
Was würdest du ihn fragen, wenn du nur eine Frage hättest?
Bridge:
Yeah, yeah, Gott ist großartig
Yeah, yeah, Gott ist gut
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Refrain:
Was wäre, wenn Gott einer von uns wäre?
Nur eine Schlampe wie eine von uns
Nur ein Fremder im Bus,
der versucht seinen Weg nach Hause zu gehen
Wenn Gott ein Gesicht hätte, wie würde es aussehen?
Und würdest du es sehen wollen?
Wenn sehen heißen würde, dass du glauben müsstest
In Sachen, wie den Himmel, in Jesus und die Heiligen
Und all die Propheten und....
Bridge
Refrain
Der versucht seinen Weg nach Hause zu gehen
Zurück zum Himmel ganz alleine
Niemand ist am Telefon
Genommen für den Papst vielleicht in Rom
Bridge
Refrain
Der versucht seinen Weg nach Hause zu gehen
Wie ein heiliger rollender Stein
Zurück zum Himmel ganz alleine
der versucht seinen Weg nach Hause zu gehen
Niemand ist am Telefon
Genommen für den Papst vielleicht in Rom
Dies ist eine Übersetzung. Wir haben auch die originale Version von What if God was one of us
Was hältst du von dem Song what if god was one of us von Alanis Morissette? Sag uns eines Meinung!
Wenn jeder auf dieser Welt so handeln würde als ob sein gegenüber Gott wäre...
Wie schön müßte eine solche Welt sein!
Aber der Schluß- Text ist wieder Auslegungssache:
"...am Telefon. Genommen für den Papst vieleicht in Rom."
Ist das gut für Gott oder eher nicht?
Gibt es eigentlich nicht nur einen Gott, für alle Konfessionen( auch wenn der
Papst und andere Kirchenoberhäupter das nicht so sehen.
Schließlich entstammt die Bibel der Tora und der Koran wiederum der Bibel?!
Ich muss sagen das komentar von diesem Dein Papa ^^ ist wirklich nicht
angebracht so was von unerhört kann ja nicht wahr sein wer sich auf solchen
seiten blicken lässst boahhhh krass alta (
du kleiner pipimann
Das Lied ist nicht von Alanis!! Es ist von Joan Osborne und ist auf deren CD
"Relish", die sie im Jahr 1996 veröffentlicht hat! (
gaila song. ich hab jez im lexikon nachgeschaut und da steht schlamm, fieser typ
und @#$% aber drecksschwein is wahr. die treffendste bedeutung
also meiner meinung nach heisst es chaot und tölpel
Nach meinem Wissen, und wir hatten 'Slob' erst vor kurzem als Vokabel, heißt das
Wort 'Drecksschwein'
slob heißt nicht wirklich '@#$%'
eher im Sinne von 'Schlamper' bzw 'Tölpel'
Der Song ist von Joan Osbourne (ca. von 1996, one-hit-wonder);