Adriano Celentano
Il ragazzo della Via Gluck

Dies ist eine Übersetzung von Il Ragazzo Della Via Gluck

Das ist die Geschichte von einem von uns.
Auch er ist in der Via Gluck geboren,
in einem Haus außerhalb der Stadt,
wo stille Leute arbeiteten.
Dort, wo das Gras wuchs, ist jetzt eine Stadt.
Und dieses Haus mitten im Grünen,
wo wird es sein?

Dieser Junge aus der Via Gluck spielte immer gerne mit mir,
doch eines Tages sagte er: Ich ziehe in die Stadt.
Und das sagte er, während er weinte.
Ich fragte ihn: Freund, bist du nicht glücklich?
Du gehst endlich, um in der Stadt zu wohnen.
Dort wirst du Dinge finden, die du hier nicht hattest.
Du wirst dich im Haus waschen koennen ohne in den Hof hinuntergehen zu müssen.

Mein lieber Freund sagte: Hier bin ich geboren.
In dieser Straße lasse ich jetzt mein Herz.
Wieso verstehst du nicht?
Seid froh, hier bleiben zu dürfen, um barfuß auf den Wiesen zu spielen, während ich dort im Zentrum den Zement einatme...
Aber eines Tages wird der Tag kommen, an dem ich zurückkommen werde und den Freund hoeren, der so pfeift...

So vergehen die Jahre, acht an der Zahl, in denen er seinen Weg gegangen ist.
Sein erstes Zuhause hat er jedoch nicht vergessen,
jetzt mit dem Geld kann er es sich leisten.
Er kehrt zurück und findet die Freunde nicht, die er hatte,
nur noch Häuser neben Häusern, Teer und Zement.
Dort, wo das Gras wuchs, ist jetzt eine Stadt.
Und dieses Haus mitten im Grünen,
wo wird es sein?

Äh, ich weiß nicht, warum sie weiter Häuser bauen
und nicht das Gras lassen, das Gras lassen,
das Gras lassen, das Gras lassen...
Und wenn wir so weitermachen, weiß niemand, wie das enden wird...

Dies ist eine Übersetzung. Wir haben auch die originale Version von Il Ragazzo Della Via Gluck

Diskussion

Dein Kommentar

Was hältst du von dem Song Il ragazzo della Via Gluck von Adriano Celentano? Sag uns eines Meinung!

  1. (freiwillig, wird nicht veröffentlicht)

Kommentare

  • marco0
    Sun, 28 Nov 2010 02:33:35 GMT kalabrien von marco0

    dass lied ist echt klasse immer wenn ich nach italien fahre ist dass lied
    pflicht

  • unbekannt
    Tue, 02 Dec 2008 11:29:12 GMT ich kenne kein besseres lied von jürgen (Gast)

    dieses lied sagt so viel aus, es sollte auch in der politk mal gehört werden.
    alles wird zu betoniert und flach gemacht für häuser und straßen.
    ich lebe am land und es gibt nichts schöneres als das man in der früh schön von
    den singen der vögeln geweckt wird.

  • unbekannt
    Tue, 02 Dec 2008 11:29:10 GMT ich kenne kein besseres lied von jürgen (Gast)

    dieses lied sagt so viel aus, es sollte auch in der politk mal gehört werden.
    alles wird zu betoniert und flach gemacht für häuser und straßen.
    ich lebe am land und es gibt nichts schöneres als das man in der früh schön von
    den singen der vögeln geweckt wird.

  • unbekannt
    Thu, 14 Aug 2008 21:12:58 GMT kindheitserinnerungen von andrea (Gast)

    was soll ich sagen. ich bin bei meinen großeltern in einem kleinem dorf
    aufgewachsen. meine eltern lebten in der stadt.
    als ich älter war hab ich dann bei meiner mutter gelebt. und als ich erwachsen
    war zog ich selbst von einer stadt in die nächste. trotzdem hab ich diese
    unendliche freiheit des kleinen dorfes immer vermißt. als mein großvater
    verstarb haben wir das haus meiner großeltern verkauft. meine großmutter zog zu
    meinen eltern. ich sah dieses kleine dorf im letzten jahr zur beerdigung meiner
    großmutter. alles war wie früher. das sind meine erinnerungen an dieses lied.

  • unbekannt
    Sat, 31 May 2008 22:01:58 GMT Celentano - Genio von Milanista (Gast)

    Adriano celentano ist ein genie, ich liebe seine Lieder obwohl ich erst 15 bin.
    aber er ist Interista das einzigst "schlechte" an ihm

  • unbekannt
    Thu, 24 Apr 2008 19:14:08 GMT kollolololol von joko (Gast)

    ( ( (

  • unbekannt
    Sat, 05 Jan 2008 19:40:52 GMT Bergfreunde von Bergfreund Kassel (Gast)

    Ich traf auf einer südtiroler Berghütte auf eine Gruppe von jungen
    Italienerinnen und Italienern, die u.a. dieses Lied gesungen hat, mit Gitarre
    begleitet von einem Deutschen. Es hörte sich super schön an und die jungen
    Männer und Frauen waren einfach fröhlich und glücklich. Den Moment habe ich auf
    Video festgehalten. Er war sehr bewegend.
    Seither höre ich dieses Lied immer wieder gerne.

  • unbekannt
    Sat, 05 Jan 2008 13:26:13 GMT abcdef von Crissi (Gast)

    ich bin erst 15 und finde den text super ich brauchte zum glück
    nicht den übersetzungstext ich versteh italinisch und bin stolz drauf :DD supii

  • Wed, 26 Dec 2007 04:12:15 GMT che bella von nadamanana

    dieses lied ist nach so vielen jahren immer noch aktuell

  • unbekannt
    Fri, 16 Nov 2007 19:43:19 GMT MEIN HERZ SCHLÄGT NUR FÜR SIZILIEN von Chiara 19 (Gast)

    das lied ist einer der schönsten lieder die ich kenn, weil es das aussagt was
    ich fühle. Auch ich musst weg von meinem zuhause das ich so sehr liebe.Ich hoffe
    so sehr das sich mein zuhause aber nicht so verändert hat wenn ich entlich
    wieder da bin. Adriano Celentano DANKE FÜR DIESEN SCHÖNEN TEXT!!

  • unbekannt
    Sun, 11 Nov 2007 03:01:48 GMT bella italia .:))) von steffi (Gast)

    Ich schaue und höre mir die Filme und Lieder von Adriano fast jeden Tag an das
    lied ist wunder schön aber schon oft habe ichTränen vergießen müssen.
    Ich bin wohl erst 20 aber ich würde diesen Mann noch einmal live sehen wollen
    das ist mein aller größter wunsch den ich habe.Also bitte melden.

  • unbekannt
    Sat, 30 Jun 2007 20:08:50 GMT Adriano Celentano ist echt cool!!! von Schottin (Gast)

    Der Mann ist wircklich cool!!! Auch seine Songs!!!

  • unbekannt
    Sun, 03 Jun 2007 12:01:47 GMT Adriano is the Best von adriano (Gast)

    Hervorragender Text, wenn man bedenkt wie alt dieses Lied schon ist, sollte man
    sich mal Gedanken machen. Übrigens gibt es ein ähnliches wienerisches Lied von
    Peter Cornelius " Die Wies`n" das ich sehr liebe.

  • Soleandro
    Thu, 29 Mar 2007 18:04:53 GMT Bella :) von Soleandro

    Wunderschönes Lied von Celentano

Feedback